การแปลสรรพนามจากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย

ผู้แต่ง

  • พัชรี โภคาสัมฤทธิ์ คณะภาษาและการสื่อสาร สถาบันบัณฑิตพัฒนบริหารศาสตร์

คำสำคัญ:

การแปลสรรพนาม, เทคนิคการแปล, ภาษาศาสตร์วรรณา, ภาษาศาสตร์สังคม, การบันทึกภาษา

บทคัดย่อ

บทความนี้มุ่งวิเคราะห์การแปลสรรพนามจากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย โดยมีจุดประสงค์ เพื่อบรรยายเทคนิคการแปลสรรพนาม และแสดงตัวอย่างการแปลเพื่อจุดประสงค์ในการเรียนการสอนการแปลอังกฤษเป็นไทยและการใช้ภาษาไทยโดยมีข้อมูลมาจากการแปลนวนิยายที่ได้รับความนิยมห้าเล่มโดยนักแปลต่าง ๆ กัน ในช่วง พ.ศ. ๒๕๔๓-๒๕๕๓ แนวทฤษฎีใช้กรอบ ทฤษฎีการแปล การบันทึกภาษา การบรรยายภาษา และภาษาศาสตร์สังคม ผลการวิเคราะห์ข้อมูลได้พบเทคนิคการแปลสรรพนามจากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทยว่าอาจแปลเป็น ๘ เทคนิค ได้แก่ ๑) การแปลตรงตัวเป็นสรรพนาม ๒) การแปลเป็นคําเดิมของสรรพนาม ๓) การแปลโดยลดรูปสรรพนามแต่คงความหมาย ๔) การแปลเป็นคํานับญาติ ๕) การแปลเป็นคําทางการ ๖) การแปลเป็นคําไม่เป็นทางการ ๗) การแปลเป็นคําแสดงบทบาทและหน้าที่ และ ๘) การแปลเป็นสรรพนามปรุงแต่ง มีการแสดงตัวอย่างข้อมูลการแปลตามเทคนิคการแปลเพื่อเป็นการบันทึกและบรรยายภาษา การอภิปรายเทคนิคการแปลและการใช้สรรพนามทั้งภาษาอังกฤษและภาษาไทย และข้อเสนอแนะสําหรับนักวิชาการการแปล และนักแปล

Downloads

Download data is not yet available.

เอกสารอ้างอิง

Hatim, B. and Mason, I. (1990). Discourse and the Translator : New York : Longman Inc.

Hariyanto, S. (1996). Implication of Culture on Translation Theory and Practice. Malang : State Polytechnic.

Himmelmann, N.P., and Bochum, R. http://en wikipedia.org/wiki/linguistic_description

Toury, G. (2000). Descriptive translation studies-and beyond, Shanghai : Shanghai Foreign Language Education Press.

พัชรี โภคาสัมฤทธิ์. (๒๕๔๙). การแปลอังกฤษเป็นไทย : ทฤษฎีและเทคนิค. กรุงเทพฯ : สถาบันบัณฑิตพัฒนบริหารศาสตร์.

พัชรี โภคาสัมฤทธิ์.(๒๕๕๔). งานวิจัยเรื่อง การวิเคราะห์การแปลสรรพนามจากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย. กรุงเทพฯ : สถาบันบัณฑิตพัฒนบริหารศาสตร์.

ดาวน์โหลด

เผยแพร่แล้ว

2020-02-06

รูปแบบการอ้างอิง

โภคาสัมฤทธิ์ พ. (2020). การแปลสรรพนามจากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย. วารสารอักษรศาสตร์ มหาวิทยาลัยศิลปากร, 33(2), 57–88. สืบค้น จาก https://so04.tci-thaijo.org/index.php/jasu/article/view/239106

ฉบับ

ประเภทบทความ

บทความประจำฉบับ