Changes of word meaning in Chinese

Authors

  • Apiwat Kumpai คณะอักษรศาสตร์ มหาวิทยาลัยศิลปากร

Keywords:

การเปลี่ยนแปลงทางความหมายของคำ, ภาษาจีน

Abstract

This research is intended to study the changing meaning of Chinese words. The change is due to both linguistic and extralinguistic factors which can be categorized into 4 groups : extension, narrowing, amelioration, and pejoration. Changes of concepts, ways to of life, society values and culture are reflected in word meaning. Therefore, the study of word meaning involves studying various changes of human activities in each period of time.

References

น้ำทิพย์ ภิงคารวัฒน์. ๒๕๔๑. การเปลี่ยนแปลงของภาษา ภาษาอังกฤษผ่านกาลเวลา. กรุงเทพฯ : สำนักพิมพ์จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.

ปราณี กุลละวณิชย์. ๒๕๓๙. การเปลี่ยนแปลงของภาษา ใน เอกสารการสอนชุดวิชาภาษาไทย ๓ : ภาษาศาสตร์สำหรับครู, ๒ : ๓๗๐-๓๙๙. กรุงเทพฯ : มหาวิทยาลัยสุโขทัยธรรมาธิราช.

高守钢. ๒๐๐๐. 《古代汉语询文造论》, 请文出版社.

梅招感. ๑๙๘๙. 《古汉咨询汇朝模》, 北发大学出版社.

海红服等. ๑๙๙๕. 《古汉诺常用学字典》, 前务印书

Downloads

Published

2021-04-19

How to Cite

Kumpai, A. (2021). Changes of word meaning in Chinese. Journal of the Faculty of Arts, Silpakorn University, 27(1), 7–26. Retrieved from https://so04.tci-thaijo.org/index.php/jasu/article/view/250201