กลวิธีในการค้นหาคำศัพท์และปัญหาในการใช้พจนานุกรมภาษาญี่ปุ่นของผู้เรียนคณะอักษรศาสตร์ มหาวิทยาลัยศิลปากร
คำสำคัญ:
กลวิธีในการหาคำศัพท์, พจนานุกรมภาษาญี่ปุ่น, ปัญหาการใช้พจนานุกรมบทคัดย่อ
การวิจัยนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อสำรวจกลวิธีในการค้นหาคำศัพท์ภาษาญี่ปุ่นของนักศึกษา และศึกษาปัญหาเกี่ยวกับการใช้พจนานุกรมภาษาญี่ปุ่นทั้งประเภทที่เป็นหนังสือพจนานุกรม พจนานุกรมอิเล็กทรอนิกส์และพจนานุกรมออนไลน์ของผู้เรียนคณะอักษรศาสตร์ มหาวิทยาลัยศิลปากร กลุ่มตัวอย่าง คือ นักศึกษาผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นที่คณะอักษรศาสตร์ มหาวิทยาลัยศิลปากร ชั้นปีที่ 1-5 ภาคการเรียนที่ 2 ปีการศึกษา 2560 จำนวน 284 คน ดำเนินการวิจัยในรูปแบบการวิจัยเชิงสำรวจโดยใช้แบบสอบถามออนไลน์วิเคราะห์ข้อมูลเชิงปริมาณโดยหาค่าร้อยละและค่าความถี่ ผลการวิจัยสรุปได้ดังนี้ 1) ด้านประสงการณ์การเรียนรู้ทักษะการใช้พจนานุกรมพบว่า นักศึกษากลุ่มตัวอย่างจำนวนร้อยละ 62.68 ไม่เคยได้ับการสอนเรื่องการใช้พจนานุกรมภาษาญี่ปุ่น และอีกร้อยละ 21.83 ได้รับการสอนเพียงวิธีการเปิดพจนานุกรมเบื้องต้นเท่านั้น ด้านความเห็นต่อความสำคัญในการสอนทักษะนี้พบว่า นักศึกษาจำนวนร้อยละ 66.20 เห็นความจำเป็นในระดับมากถึงมากที่สุดที่จะต้องสอนทักษะการใช้พจนานุกรมภาษาญี่ปุ่น 2) ด้านกลวิธีในการค้นหาความหมายในพจนานุกรมภาษาญี่ปุ่นของนักศึกษาพบว่า ในกรณีที่นักศึกษาต้องการค้นหาความหมายของคำศัพท์ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาไทย นักศึกษาส่วนใหญ่จะใช้กลวิธี "ค้นหาจากพจนานุกรมภาษาญี่ปุ่น-ไทย แล้วดูความหมายภาษาไทยที่พจนานุกรมให้มาทั้งหมด และ้วจึงเลือกคำที่เข้ากับบริบทที่สุด" ส่วนกรณีที่นักศึกษาต้องการค้นหาคำศัพท์จากภาษาไทยเป็นภาษาญี่ปุ่น นักศึกษาจะใช้กลวิธี "ค้นหาจากพจนานุกรมภาษาไทย-ญี่ปุ่น และค่อยนำคำถาษาญี่ปุ่นไปหาในเว็บไซต์กูเกิ้ล เพื่อดูประโยคที่คนญี่ปุ่นใช้จริง" มากที่สุด และหากเกิดกรณีที่นักศึกษาค้นหาคำศัพท์ไม่พบด้วยวิธีการแรกที่นักศึกษาเลือกใช้ นักศึกษาโดยมากจะแก้ปัญหาด้วยการ "ค้นหาจากพจนานุกรมประเภทเดิม และยังคงรูปแบบเป็นพจนานุกรมภาษาญี่ปุ่น-ไทย หรือภาษาไทย-ญี่ปุ่นเหมือนเดิม" 3) ด้านปัญหาในการใช้พจนานุกรมภาษาญี่ปุ่นของนักศึกษาแบ่งได้เป็น 3 ประเด็น คือ ปัญหาที่เกิดจากพจนานุกรม ปัญหาที่เกิดจากการขาดทักษะในการใช้พจนานุกรมภาษาญี่ปุ่นของนักศึกษา และปัญหาที่เป็นลักษณะเฉพาะของการใช้พจนานุกรมประเภทต่างๆ โดยปัญหาที่เกิดจากพจนานุกรมที่นักศึกษาพบบ่อยครั้ง คือ ไม่มีตัวอย่างให้ดู ไม่มีคำอธิบายไวยากรณ์ ส่วนปัญหาที่เกิดจากการขาดทักษะของนักศึกษาที่พบบ่อยครั้งมีเพียงเวลาแปลคำศัพท์จากภาษาไทยเป็นภาษาญี่ปุ่น หากมีให้เลือกความหมาย นักศึกษาจะไม่รู้ว่าควรใช้คำศัพท์ภาษาญี่ปุ่นคำใดดี และปัญหาที่นักศึกษาคิดว่าเป็นปัญหามากเมื่อใช้รูปแบบพจนานุกรมต่างๆ คือด้านความสะดวกในการใช้หนังสือพจนานุกรมที่พกพาลำบาก และใช้เวลาค้นหามาก
Downloads
ดาวน์โหลด
เผยแพร่แล้ว
รูปแบบการอ้างอิง
ฉบับ
ประเภทบทความ
สัญญาอนุญาต
ผู้เขียนบทความต้องยินยอมในข้อกำหนดต่าง ๆ ของวารสารก่อนส่งบทความตีพิมพ์