ชนิดของคำในคำบอกพหูพจน์ภาษาเกาหลี “들 /teul/ (ทั้งหลาย)”
คำสำคัญ:
คำบอกพหูพจน์ “ทั้งหลาย”, ชนิดของคำ, คำนามไม่อิสระ, คำช่วย, หน่วยคำเติมบทคัดย่อ
บทความนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อศึกษาวิจัยหน้าที่ของคำ คำว่า 들 /teul/ (ทั้งหลาย) คำดังกล่าวปรากฏใน 『พจนานุกรมภาษาเกาหลีฉบับมาตรฐาน』 โดยกำหนดชนิดของคำว่าเป็นทั้งหน่วยคำเติม คำนามไม่อิสระ และคำช่วย แสดงให้เห็นว่า 들 /teul/ (ทั้งหลาย) เป็นทั้งคำศัพท์และหน่วยคำ ซึ่งการปรากฏในรูปแบบคำช่วยและคำนามไม่อิสระ들 /teul/ (ทั้งหลาย) ปรากฏโดยไม่มีเครื่องหมายยัติภังค์ แต่ถ้าเป็นหน่วยคำเติม ปรากฏร่วมกับเครื่องหมายยัติภังค์ บทความนี้ใช้เครื่องมือเก็บรวมรวมข้อมูลตัวอย่างประโยคจากคลังคำศัพท์ของศูนย์วิจัยมนุษยศาสตร์ทางดิจิทัล และผลการวิจัยมุ่งค้นหาคำตอบเรื่องหน้าที่ของคำว่า들 /teul/ (ทั้งหลาย) ผลคือประเด็นที่หนึ่ง 들 /teul/ (ทั้งหลาย) มีคุณสมบัติตรงกับคำนามไม่อิสระ เพียงแค่การวางติดกับส่วนภาคแสดงท้ายประโยค ประเด็นที่สองคือการพิจารณา 들 /teul/ (ทั้งหลาย) กับการมีหน้าที่คำเป็นคำช่วย ผลคือคำดังกล่าวมีคุณลักษณะใกล้เคียงกับการเป็นคำช่วยมากที่สุด เนื่องจากสามารถวางติดกับคำชนิดต่าง ๆ ได้หลากหลาย และคำนั้นจะมีความหมายเป็น “พหูพจน์” ซึ่งแนวคิดนี้มีความเป็นไปได้มากที่สุด ประเด็นที่สามคือการมอง들 /teul/ (ทั้งหลาย) ว่าเป็นหน่วยคำเติม ผลคือผู้วิจัยไม่เห็นด้วยว่าคำดังกล่าวมีคุณสมบัติความเป็นหน่วยคำเติม เพราะ들 /teul/ (ทั้งหลาย) สามารถใส่หรือละในประโยคได้ ซึ่งคำนี้ไม่มีคุณสมบัติการสร้างคำที่มีความหมายใหม่เหมือนกับหน่วยคำเติมอื่น
Downloads
เอกสารอ้างอิง
Choe, H. (1946). Ureemalbon. Seoul: JungumsaPress.
Choi, H. (2013). Typology of Korean Morphology. Seoul: PagijongPress.
Corbett, G. G. (2005). Number., in Haspelmath et al. (Eds.), The syntaxmorphology interface : a study of syncretism, pp. 92-94, New York : Cambridge University Press.
Im, H. (1989). About the Syntactic Complex Words. Language research, 25, 167-196. (In Korean)
Kang, B. (2008). Remarks and Replies : On the Semantic Differences of the Two Plural Forms in Korean. Language and Information, 12, 115-137. (In Korean)
Kim, G. (2020). The Consideration on Grammatical Status of the Plural Marker ‘들’., The Journal of Yeongju Language & Literature, 44, 5-29. (In Korean)
Kim, J. (2005). About the plural form ‘deul’., Ureemal Yonku : Soreunarhopmadang, pp. 85-108. Seoul: Thaehaksa Press.
Ko, Y. (1974). A Structural Study of Derivational Suffixes in Modern Korean. Seoul: Baekhap Press.
Kwon, J. (1985). A research on Dependent Nouns in Modern Korean Language., Sodangchonshikwon paksahwekapkinyom, pp. 179-192, Seoul: Hyungseul Press.
Lim, D. (1991). A Study on Defective Nouns in Modern Korean. Master Thesis, M.A. in Korean Language and Literature, Seoul National University, Republic of Korea.
Lim, D. (2012). "The Forms and Meanings of Plurals in Korean". Korean Semantics, 39, 25-49. (In Korean)
Noh, E. (2008). A Study on the Meaning of Korean ∅-marked and 'tul'-marked Nouns, Discourse and Cognition, 15, 43-62. (In Korean)
Shi, C.-K. (1994). The principle of word formation in Korean. Seoul: KookhakPress. The World Atlas of Language Structures Online. (2005). Retrieved 27 April 2021, From https://wals.info/
ดาวน์โหลด
เผยแพร่แล้ว
รูปแบบการอ้างอิง
ฉบับ
ประเภทบทความ
สัญญาอนุญาต
ลิขสิทธิ์ (c) 2021 วารสารอักษรศาสตร์ มหาวิทยาลัยศิลปากร

อนุญาตภายใต้เงื่อนไข Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
ผู้เขียนบทความต้องยินยอมในข้อกำหนดต่าง ๆ ของวารสารก่อนส่งบทความตีพิมพ์
