การตีความคัมภีร์เตภูมิกถาตามหลักการของคัมภีร์เนตติปกรณ์

ผู้แต่ง

  • Sepbandit Hnongbundit นิสิตหลักสูตรพุทธศาสตรดุษฎีบัณฑิต สาขาวิชาพระพุทธศาสนา คณะพุทธศาสตร์ มหาวิทยาลัยมหาจุฬาลงกรณราชวิทยาลัย วิทยาเขตเชียงใหม่

คำสำคัญ:

การตีความ, คัมภีร์เตภูมิกถา, หลักการ

บทคัดย่อ

การตีความคัมภีร์เตภูมิกถาตามหลักคัมภีร์เนตติปกรณ์นี้ มีวัตถุประสงค์คือ 1) เพื่อเสนอหลักการตีความของคัมภีร์เนตติปกรณ์ ผลการวิจัยพบว่า คัมภีร์เตภูมิกถานี้ ผู้แต่งคาดหวังให้เกิดผลต่อผู้ศึกษา 6 ประการ คือ 1) อัสสาทะ ความยินดีพอใจหรือความหลงติดซึ่งเป็นเหตุให้ยินดีพอใจซึ่งจัดเป็นสมุทัยสัจ 2) อาทีนวะ โทษของอัสสาสะ คือ ทุกข์ทั้งหมดซึ่งเป็นทุกขสัจ 3) นิสสรณะเหตุแห่งความดับทุกข์ การสลัดออกจัดเป็นนิโรธสัจ 4) ผละ หรือจุดมุ่งหมาย ผลจากการแสดงธรรมซึ่งจัดเป็นทุกขสัจ 5) อุปายวิธีปฏิบัติเพื่อให้บรรลุความดับทุกข์ซึ่งอุบายหรือกลวิธีนี้จัดเป็นมรรคสัจ 6) อาณัตติ การแนะนำให้เว้นชั่วและทำดีซึ่งการชักชวนนี้เป็นมรรคสัจ วัตถุประสงค์ข้อที่ 2) เพื่อเปรียบเทียบหลักการตีความของศาสตร์ตะวันตกกับศาสตร์ตะวันออก เมื่อเปรียบเทียบแล้วพบว่าศาสตร์ทั้งสองเหมือนกันเฉพาะโลกิยะธรรม แต่โลกุตตระธรรมนั้นแตกต่างกัน

References

1. Khantasarapivong, Phra. Nettipakarana: Guide Book to Teachings of the Buddha, Buddhist Scripture Translation Project,
limited partnership Thai Daily Printing, 2550.

2. Dornsuk Chakkavaro (Treardorn), Phramaha. An analysis of the Interpretation Model of Middle Path in
Present Thailand Society, Thesis Master of Buddhist Studies, Buddhism Subject,
Mahachulalongkornrajavidyalaya University, 2552.

3. Royal Academy. The Dictionary of English-Thai Bangkok: 2nd edition, 2540.

4. Dornsuk Chakkavaro (Treardorn), Phramaha. An analysis of the Interpretation Model of
Middle Path in Present Thailand Society, Thesis Master of Buddhist Studies, Buddhism Subject,
Mahachulalongkornrajavidyalaya University, 2552.

5. Mahachulalongkornrajavidyalaya University, Pali literature, Wat Mahathat, Grand Palace,
Bangkok, 2009.

6. Mahachulalongkornrajavidyalaya University, Pali literature, Wat Mahathat, Grand Palace,
Bangkok, 2009.

7. Khantasarapivong, Phra. Nettipakarana: Guide Book to Teachings of the Buddha,
Buddhist Scripture Translation Project, limited partnership Thai Daily Printing, 2550.

8. Khantasarapivong, Phra. Nettipakarana: Guide Book to Teachings of the Buddha,
Buddhist Scripture Translation Project, limited partnership Thai Daily Printing, 2550.

Downloads

เผยแพร่แล้ว

2019-07-31

How to Cite

Hnongbundit, S. (2019). การตีความคัมภีร์เตภูมิกถาตามหลักการของคัมภีร์เนตติปกรณ์. วารสารวิจัย มข. (ฉบับบัณฑิตศึกษา) สาขามนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์, 7(2), 1–10. สืบค้น จาก https://so04.tci-thaijo.org/index.php/gskkuhs/article/view/206600

ฉบับ

บท

บทความวิจัย (Articles)