การปรับตัวทางวัฒนธรรมของนักศึกษาชาวลาวและชาวเวียดนาม ในมหาวิทยาลัยราชภัฏสกลนคร
คำสำคัญ:
การปรับตัวทางวัฒนธรรม, นักศึกษาชาวลาว, นักศึกษาชาวเวียดนามบทคัดย่อ
บทความนี้นำเสนอผลการวิจัยซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของการวิจัยเรื่องการปรับตัวทางวัฒนธรรมของนักศึกษาชาติอาเซียนในมหาวิทยาลัยของไทย:กรณีศึกษานักศึกษาชาวลาวและชาวเวียดนามในมหาวิทยาลัยราชภัฏสกลนคร มีวัตถุประสงค์เพื่อศึกษาลักษณะการปรับตัวทางวัฒนธรรม และศึกษาปัจจัยส่งเสริมและปัจจัยอุปสรรคในการปรับตัวทางวัฒนธรรมของนักศึกษาชาวลาวและชาวเวียดนามที่ศึกษาอยู่ในมหาวิทยาลัยราชภัฏสกลนคร ผลการวิจัยพบว่า นักศึกษาชาวลาวและชาวเวียดนามมีลักษณะการปรับตัวทางวัฒนธรรมแบบ Bicultural Identity ซึ่งเป็นการรักษา
อัตลักษณ์ของกลุ่มชาติพันธุ์ตนเองไว้ และในขณะเดียวกันก็มีการปรับรับเอาวัฒนธรรมใหม่หรือวัฒนธรรมหลักมาด้วย ปัจจัยส่งเสริมการปรับตัวทางวัฒนธรรมที่สำคัญที่สุด คือ เพื่อนชาวไทย ปัจจัยอื่น ๆ ได้แก่ ตัวของนักศึกษาเอง อาจารย์และเจ้าหน้าที่ หลักสูตรอบรมภาษาและวัฒนธรรมไทย การรับสื่อไทย ปัจจัยอุปสรรค ได้แก่ ภาษาและพฤติกรรมการเกาะกลุ่มอยู่กับเพื่อนชาติเดียวกัน
เอกสารอ้างอิง
2. Srijampa S. The ASEAN Languages and Cultures in Globalization:
Challenges of Thailand [Internet] 2013 [cited 2018 December 6].
Available from: http://ejournals.swu.ac.th/index.php/JOS/article/
view/3834/3823
3. Government Public Relations Department. Cultural Diversity
of ASEAN [Internet] 2013 [updated 2013 Jan 22; cited 2018 December 6].
Available from: http://thailand.prd.go.th/1700/ewt/aseanthai/ewt_news.
php?nid= 4001&filename=index
4. Panyayong C. Study of ASEAN Food Culture for ASEAN Socio-
cultural Community. Institute of Culture and Arts Journal. 2017;
18(1): 43-52.
5. Database of Southeast Asian Sociocultural Information.
LAOS [Internet] 2016 [updated 2016 Aug 2; cited 2018 December 8].
Available from: http://www.sac.or.th/databases/southeastasia/
coverage.php?c_id=4
6. Database of Southeast Asian Sociocultural Information.
VIETNAM [Internet] 2016 [updated 2016 Aug8; cited 2018
December 8]. Available from: http://www.sac.or.th/databases/
southeastasia/coverage.php?c_id=11
7. Sakon Nakhon Cultural Center [Internet]. 2015 [cited 2017
June 10]. Available from: http://164.115.23.146/sakonnakhon
8. Cushner K, Brislin RW. Intercultural Interactions: A practical
guide. 2nd ed. Thousand Oaks: Sage Publications; 1996.
9. Lazarus RS, Folkman S. Stress Appraisal and Coping.
New York: Springer Publishing; 1984.
10. Vivatananukul M. Intercultural Communication. Bangkok:
Chulalongkorn University Press; 2005. Thai.
11. Vietnamese student #3 [Interview]. 2017. Interviewed March, 2017.
12. Thai student #2 [Interview]. 2017. Interviewed March, 2017.
13. Thai student #3 [Interview]. 2017. Interviewed March, 2017.
14. Vietnamese student #2 [Interview]. 2017. Interviewed March, 2017.
15. Vietnamese student #5 [Interview]. 2017. Interviewed March, 2017.
16. Vietnamese student #4 [Interview]. 2017. Interviewed March, 2017.
17. Lao student #2 [Interview]. 2017. Interviewed March, 2017.
18. Thai student #1 [Interview]. 2017. Interviewed March, 2017.
19. Kongmeng P, Phuenchot DC. Intercultural Communication
Competence and Self-Adaptation of Chinese Students in Rangsit
University. Journal of Finance Investment Marketing and Business
Management. 2014; 4(1): 634-55. Thai.
20. Azimi H. The Academic and Cultural Adaptation Experience of
Afghan Student in Malaysia [MSSc thesis]. Selangor: Universiti
Kebangsaan Malaysia; 2015.
21. Boon-arch S. Intercultural Adaptation Process of Laos and
Cambodian Students in Ubon Ratchathani University. Journal of
Communication Arts. 2015; 33(2): 91-105. Thai.
22. International Institute for Trade and Development. ASEAN
Investment in the CLV Countries and Business Opportunities for
Thai SMEs [Internet]. 2016 [cited 2018 December 6]. Available from:
http://e-library.itd.or.th/viewer/144491370
