ภาพพจน์ในสารคดีนิตยสาร Reader's Digest
คำสำคัญ:
การใช้ภาพพจน์, สารคดีบทคัดย่อ
การวิจัยครั้งนี้มีวัตถุประสงค์ที่จะศึกษาการใช้ภาพพจน์ (figures of speech) ที่ปรากฎในสารคดี ลักษณะของสารคดี เปรียบเทียบการใช้คำศัพท์สำนวนในสารคดีประเภทต่าง ๆ และรวบรวมข้อมูลต่าง ๆ ที่เกี่ยวกับภาพพจน์คำศัพท์ และสำนวนภาษาอังกฤษในสารคดีภาษาอังกฤษของนิตยสาร Reader's Digest
ผลการวิจัยสรุปได้ดังนี้
๑. การศึกษาการใช้ภาพพจน์ในสารคดีนิตยสาร Reader's Digest พบว่า การเขียนพาดหัวเรื่องสารคดีมีการใช้ภาพพจน์ ๕๐% โดยมีการใช้คำสัมผัสอักษร (alliteration) ๒๖.๖๗% การเล่นคำ (pun) ๒๓.๓๓% คำอุปลักษณ์ (metaphor) ๒๑.๑๑% การนำความตายมาล้อเล่น (graveyard) ๑๒.๒๒% การกระทบสระ (assonance) ๑๑.๑๑% คำแฝงนัย (irony) ๔.๔๔% และการกล่าวซ้ำ (repetition) ๑.๑๑% ตามลำดับ การใช้ภาพพจน์ในพาดหัวเรื่องจะปรากฏในรูปแบบของวลี (phrase) มากที่สุด ๘๗.๒๒%
การศึกษาการใช้ภาพพจน์ในเนื้อเรื่องสารคดีของนิตยสาร Reader's Digest พบว่ามีการใช้คำอุปลักษณ์ (metaphor) มากที่สุด ๓๗.๕๘% รองลงมาคือคำอุปมา (simile) ๑๓.๐๓% คำนามนัย (metonymy) ๑๐.๓๐% คำเลียนเสียงธรรมชาติ (onomatopoeia) ๗.๕๘% คำแฝงนัย (irony) ๖.๐๖% การกล่าวซ้ำ (repetition) ๕.๓๐% คำสัมผัสอักษร (alliteration) ๔.๘๕% การเล่นคำ (pun) ๔.๒๔% คำถามเชิงวาทศิลป์ (rhetoric question) ๓.๐๓% คำอติพจน์ (hyperbole) ๒.๗๓% การนำความตายมาล้อเล่น (graveyard) ๒.๑๒% คำอุปนิเสธ (litotes) ๑.๕๒% การกระทบสระ (assonance) ๐.๙๑% คำสัมพจนัย (Synecdoche) ๐.๔๕% และคำปฏิพจน์ (Oxymoron) ๐.๓๐% ตามลำดับ
๒. นิตยสาร Reader's Digest ตีพิมพ์สารคดีทุกประเภท โดยเรียงตามลำดับดังนี้ สารคดีสารสนเทศ (informative feature) ๑๘.๓๓% สารคดีวิธีทำ (How-to feature) ๑๘.๓๓% สารคดีประวัติสังเขป (personality or profile) ๑๗.๗๘% สารคดีประสบการณ์ (personal experience feature) ๑๖.๑๑% สารคดีมโนสาเร่ (enterprise) ๑๒.๗๘% สารคดีพรรณนา (descriptive feature) ๙.๔๔% สารคดีข่าว (news feature) ๖.๑๑% และสารคดีประวัติศาสตร์ (historical feature) ๑.๑๑%
๓. การเปรียบเทียบคำศัพท์ สำนวน ในสารคดีประเภทต่าง ๆ ของ นิตยสาร Reader's Digest พบว่ามีการใช้คำศัพท์ภาษาไม่เป็นทางการ (informal language) และสำนวน (Idioms) ในสารคดีประเภทต่าง ๆ แตกต่างกัน โดยมีการใช้คำศัพท์ภาษาไม่เป็นทางการในสารคดีประวัติสังเขป (personality or profile) มากที่สุด ๓๒.๐๘% ตามด้วยสารคดีมโนสาเร่ (enterprise) ๑๘.๘๗% สารคดีประสบการณ์ (personal experience feature) ๑๖.๙๘% สารคดีวิธีทำ (How-to feature) ๑๓.๒๑% สารคดีสารสนเทศ (informative feature) ๑๑.๓๒% สารคดีข่าว (news feature) ๓.๗๗% และสารคดีพรรณนา (descriptive feature) ๓.๗๗% ตามลำดับ และไม่พบว่ามีการใช้คำศัพท์ภาษาไม่เป็นทางการในสารคดีประวัติศาสตร์ (historical feature)
การวิเคราะห์สำนวน (idioms) ที่ปรากฏในสารคดีประเภทต่าง ๆ ของนิตยสาร Reader's Digest พบว่ามีการใช้สำนวนในสารคดีประวัติสังเขป (personality or profile) มากที่สุด ๓๐.๗๗% ตามด้วยสารคดีสารสนเทศ (informative feature) ๑๙.๒๓% สารคดีวิธีทำ (How-to feature) ๑๙.๒๓ % สารคดีประสบการณ์ (personal experience feature) ๑๕.๓๘% สารคดีมโนสาเร่ (enterprise) ๗.๖๙% สารคดีข่าว (news feature) ๓.๘๕% สารคดีพรากเรา (descriptive feature) ๓.๘๕% ตามลำดับ และไม่พบว่ามีการใช้สำนวนในสารคดีประวัติศาสตร์ (historical feature)
๔. การวิเคราะห์ข้อมูลต่าง ๆ เกี่ยวกับภาพพจน์ คำศัพท์ และสำนวนภาษาอังกฤษที่ปรากฏในสารคดีนิตยสาร Reader's Digest พบว่า
๔.๑ มีสำนวนที่มีการกล่าวถึงภาพพจน์โดยตรงในสำนวนการเขียน
๔.๒ มีการใช้ภาษาแสดงแง่คิด และอารมณ์ขัน เพื่อสร้างสีสันให้กับงานเขียน และชวนให้ผู้อ่านสนใจ
๔.๓ มีการใช้สำนวนเขียนที่สร้างความประทับใจ ความสะเทือนใจแก่ผู้อ่าน
๔.๔ มีการใช้สำนวนเขียนที่ให้แง่คิดแก่ผู้อ่าน
๔.๕ มีการใช้สำนวนวิพากษ์วิจารณ์แบบเสียดสี (satirical)
Downloads
เอกสารอ้างอิง
พิศิษฐ ชวาลาธวัช. การรายงานข่าวชั้นสูง. กรุงเทพมหานคร : ดอกหญ้า, ๒๕๔๐.
ภรณี ธำรงสัตย์. ภาษาอังกฤษในหนังสือพิมพ์. คณะอักษรศาสตร์ มหาวิทยาลัยศิลปากร, ๒๕๒๘.
รัชนี ซอโสติกุล. สำนวนอังกฤษ-สำนวนไทย. กรุงเทพมหานคร : จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย, ๒๕๓๗.
ราชบัณฑิตยสถาน. พจนานุกรมศัพท์วรรณกรรม. กรุงเทพมหานคร : ราชบัณฑิตยสถาน, ๒๕๔๕.
Barbara C., Palmer and Mary Alice Brooks. “Reading until the cows come home : Figurative language and reading comprehension.” Journal of Adolescent and Adult Literacy 47, 5 ( February 2004 ) : 370–379.
Baddock, Barry. Scoop! Oxford : Perganon, 1984.
Bartel, Joan Corliss. The Metropolitan Daily News : Understanding American Newspaper. New Jersey : Regents / Prentice Hall, 1994.
แหล่งข้อมูล
Reader's Digest. January, 2005 - December, 2005
Time
Bangkok Post
The Nation
www.english.unitechnology.ac.nz
www.en.wikepedia.org
www.efl.htmlplanet.com
www.findarticles.com
www.hps.com
www.newyorktimes.com
www.Thetimes.co.uk
www.USA. Today.com
ดาวน์โหลด
เผยแพร่แล้ว
รูปแบบการอ้างอิง
ฉบับ
ประเภทบทความ
สัญญาอนุญาต
ผู้เขียนบทความต้องยินยอมในข้อกำหนดต่าง ๆ ของวารสารก่อนส่งบทความตีพิมพ์
