เติ๋มก๋าม นิทานซินเดอเรลลา: การรื้อสร้างความเป็นผู้หญิงในโลกสังคมนิยมเวียดนาม
Main Article Content
Abstract
บทความนี้มุ่งศึกษาว่า นิทานเรื่องเติ๋มก๋าม หรือนิทานซินเดอเรลลา สำนวนเวียดนามซึ่งมีเนื้อหาแตกต่างจากซินเดอเรลล่าที่ผู้คนส่วนใหญ่รู้จัก เพราะมีการปรุงแต่งเนื้อหาให้สอดคล้องกับอุดมการณ์ทางการเมืองในบริบทของประเทศสังคมนิยมเวียดนาม โดยมีเนื้อหาและเหตุการณ์ในเรื่องเล่าที่พยายามชี้ให้เห็นถึงความสุขของตัวละครที่เป็นจุดจบของเรื่องนั้น ไม่ได้เกิดจากความเป็นหญิงในแบบจารีตประเพณี แต่ทว่าเกิดจากความเป็นหญิงที่แสดงบทบาทหน้าที่ในแบบจารีตการเมือง ซึ่งสอดคล้องกับอุดมการณ์แห่งรัฐในระบบสังคมนิยม เนื้อเรื่องนิทายเติ๋มก๋ามถูกประกอบสร้างขึ้นจากปฏิสัมพันธ์ของวิธีคิดสำคัญสองแบบ คือ "ความเป็นสังคมแบบจารีต" กับ "ผู้หญิงแนวขบประเพณี" ซึ่งดูแตกต่างผิดเพี้ยนไปจากภาพของ "ความเป็นสังคมแบบใหม่" กับ "ผู้หญิงแนวการเมืองสังคมนิยม" ที่เน้นการต่อสู้เพื่อลดความเหลื่อมล้ำทางสังคม
“Tấm Cám”, Vietnamese Fairy Tale of Cinderella:The De-Construction of the Femininity
in the Socialist Vietnam
Pathom Hongsuwan
This article aims to explore the Cinderella fairy tale in a Vietnamese version called “Tấm Cám”. Its content is partly different from the typical version because the ideal of Vietnamese politics had been added in this modified Cinderella. According to this modified fairy tale, it tries to present a happy ending of a female character through femininity in political custom rather than traditional custom which corresponds to the ideal of Socialism. This story line was constructed from the interplay of “traditional society”/ “traditional femininity” and “modern society”/ “Socialism femininity”, which focus on the attack of the social inequality.