การสร้างหนังสืออ่านเพิ่มเติมเกี่ยวกับภาษาไทยธุรกิจเบื้องต้นเรื่อง "ผลไม้ไทย" เพื่อพัฒนาทักษะการอ่านสำหรับนักศึกษาชาวจีน

ผู้แต่ง

  • Lu Dong คณะมนุษยศาสตร์ มหาวิทยาลัยศรีนครินทรวิโรฒ
  • นิธิอร พรอำไพสกุล คณะมนุษยศาสตร์ มหาวิทยาลัยศรีนิครินทรวิโรฒ

คำสำคัญ:

การเรียนการสอน, ภาษาไทยธุรกิจ, ผลไม้ไทย, นักศึกษาชาวจีน

บทคัดย่อ

ปริญญานิพนธ์นี้มีวัตถุประสงค์เพื่อสร้างหนังสืออ่านเพิ่มเติมเกี่ยวกับภาษาไทยธุรกิจเบื้องต้นเรื่อง “ผลไม้ไทย” สำหรับนักศึกษาชาวจีนโดยเป็นการวิจัยเชิงทดลอง ผู้วิจัยสร้างเครื่องมือจำนวน 9 บท มีเนื้อหาประกอบด้วยนำเข้าสู่บทเรียน บทอ่าน อธิบายคำศัพท์ บทอ่านเสริม แบบทดสอบระหว่างเรียนและแบบทดสอบวัดผลสัมฤทธิ์หลังเรียน ได้แก่ บทที่ 1 กฎหมายธุรกิจเกี่ยวกับผลไม้ระหว่างประเทศไทยกับจีน บทที่ 2 วีซ่าธุรกิจ บทที่ 3 ภูมิศาสตร์เศรษฐกิจผลไม้ไทย บทที่ 4 ผลไม้เศรษฐกิจ4 ภาค บทที่ 5 การขายเครื่องดื่มผลไม้ บทที่ 6การส่งออกผลิตภัณฑ์ผลไม้แปรรูป บทที่ 7 สัญญาธุรกิจในการค้าขาย บทที่ 8 แบบฟอร์มธุรกิจผลไม้ บทที่9สื่อออนไลน์และจดหมายธุรกิจผลไม้ เมื่อผ่านการตรวจสอบคุณภาพ จึงนำเครื่องมือที่ผ่านการประเมินจากอาจารย์ที่ปรึกษา และผู้เชี่ยวชาญไปทดลองกับกลุ่มเป้าหมาย ผลการวิจัยพบว่าหนังสืออ่านเพิ่มเติมเกี่ยวกับภาษาไทยธุรกิจเบื้องต้นเรื่อง “ผลไม้ไทย” เพื่อพัฒนาทักษะ การอ่านสำหรับนักศึกษาชาวจีน มีค่าประสิทธิภาพตามเกณฑ์E1/E2=79.45/78.00 ซึ่งผ่านเกณฑ์ที่กำหนดไว้คือE1/E2=75/75แสดงว่าการใช้หนังสือเล่มนี้สามารถเพิ่มความรู้ภาษาไทยธุรกิจ พัฒนาทักษะการอ่านของนักศึกษาชาวจีนได้ดังนั้นหนังสือเล่มนี้สามารถนำไปใช้เป็นสื่อในการเรียนรู้ภาษาไทยธุรกิจเบื้องต้นให้กับนักศึกษาชาวจีนที่เรียนภาษาไทยในฐานะภาษาต่างประเทศได้ เพื่อพัฒนาทักษะการอ่านจับใจความสำคัญของนักศึกษา

เอกสารอ้างอิง

กรมการค้าต่างประเทศ. (2546). เขตการค้าเสรีไทย – จีน. ค้นคืนจาก http://www.dft.go.th/th-th/ShareDocument1/ArticleId/3770/300354-1-2

กระทรวงพาณิชย์. (2561). สินค้าส่งออกสำคัญของไทยตามโครงสร้างสินค้าส่งออกจีน. ค้นคืนจาก http://tradereport.moc.go.th/Report/Default.aspx?Report=MenucomRecode&ImExType=1&Lang=Th

ชัยยงค์ พรหมวงศ์. (2556). การทดสอบประสิทธิภาพสื่อหรือชุดการสอน. วารสารศิลปากรศึกษาศาสตร์วิจัย มหาวิทยาลัยศิลปากร, 5, 7-11.

ไทยรัฐ. (2561). จุดเริ่มจากคำท้า อดีตทูตไทย VS แจ็คหม่า เบื้องหลังอาลีบาบาขายทุเรียน. ค้นคืนจาก https://www.thairath.co.th/scoop/1262849

เรไร ไพรวรรณ์. (2542). การใช้ภาษาไทยทางธุรกิจ. ธนบุรี: สถาบันราชภัฏธนบุรี.

ล้วน สายยศ. (2539). หลักการวิจัยทางการศึกษา. กรุงเทพมหานคร: จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.

เหลียง เหยาหลิง. (2555). การสร้างหนังสือเรียนภาษาไทยธุรกิจสำหรับนักศึกษาจีนที่เรียนภาษาไทยในฐานะภาษาต่างประเทศ. (วิทยานิพนธ์ปริญญามหาบัณฑิต).มหาวิทยาลัยเชียงใหม่, เชียงใหม่.

อิมธิรา อ่อนคำ. (2553). แบบเรียนสนทนาภาษาไทยธุรกิจสำหรับชาวต่างประเทศ. (สารนิพนธ์ปริญญามหาบัณฑิต). มหาวิทยาลัยศรีนครินทรวิโรฒ, กรุงเทพมหานคร.

何冬梅. (2555). 泰语会话. 云南. 云南大学出版社.

罗奕原. (2558). 商务泰语会话教程. 广东: 世界图书出版广东有限公司.

ดาวน์โหลด

เผยแพร่แล้ว

2021-06-14

รูปแบบการอ้างอิง

Dong, L., & พรอำไพสกุล น. . (2021). การสร้างหนังสืออ่านเพิ่มเติมเกี่ยวกับภาษาไทยธุรกิจเบื้องต้นเรื่อง "ผลไม้ไทย" เพื่อพัฒนาทักษะการอ่านสำหรับนักศึกษาชาวจีน. วารสารศิลปศาสตร์วิชาการและวิจัย (ออนไลน์), 16(1), 115–129. สืบค้น จาก https://so04.tci-thaijo.org/index.php/larhcu/article/view/247927

ฉบับ

ประเภทบทความ

บทความวิจัย