การสร้างหนังสืออ่านเพิ่มเติมเกี่ยวกับภาษาไทยธุรกิจเบื้องต้นเรื่อง "ผลไม้ไทย" เพื่อพัฒนาทักษะการอ่านสำหรับนักศึกษาชาวจีน
คำสำคัญ:
การเรียนการสอน, ภาษาไทยธุรกิจ, ผลไม้ไทย, นักศึกษาชาวจีนบทคัดย่อ
ปริญญานิพนธ์นี้มีวัตถุประสงค์เพื่อสร้างหนังสืออ่านเพิ่มเติมเกี่ยวกับภาษาไทยธุรกิจเบื้องต้นเรื่อง “ผลไม้ไทย” สำหรับนักศึกษาชาวจีนโดยเป็นการวิจัยเชิงทดลอง ผู้วิจัยสร้างเครื่องมือจำนวน 9 บท มีเนื้อหาประกอบด้วยนำเข้าสู่บทเรียน บทอ่าน อธิบายคำศัพท์ บทอ่านเสริม แบบทดสอบระหว่างเรียนและแบบทดสอบวัดผลสัมฤทธิ์หลังเรียน ได้แก่ บทที่ 1 กฎหมายธุรกิจเกี่ยวกับผลไม้ระหว่างประเทศไทยกับจีน บทที่ 2 วีซ่าธุรกิจ บทที่ 3 ภูมิศาสตร์เศรษฐกิจผลไม้ไทย บทที่ 4 ผลไม้เศรษฐกิจ4 ภาค บทที่ 5 การขายเครื่องดื่มผลไม้ บทที่ 6การส่งออกผลิตภัณฑ์ผลไม้แปรรูป บทที่ 7 สัญญาธุรกิจในการค้าขาย บทที่ 8 แบบฟอร์มธุรกิจผลไม้ บทที่9สื่อออนไลน์และจดหมายธุรกิจผลไม้ เมื่อผ่านการตรวจสอบคุณภาพ จึงนำเครื่องมือที่ผ่านการประเมินจากอาจารย์ที่ปรึกษา และผู้เชี่ยวชาญไปทดลองกับกลุ่มเป้าหมาย ผลการวิจัยพบว่าหนังสืออ่านเพิ่มเติมเกี่ยวกับภาษาไทยธุรกิจเบื้องต้นเรื่อง “ผลไม้ไทย” เพื่อพัฒนาทักษะ การอ่านสำหรับนักศึกษาชาวจีน มีค่าประสิทธิภาพตามเกณฑ์E1/E2=79.45/78.00 ซึ่งผ่านเกณฑ์ที่กำหนดไว้คือE1/E2=75/75แสดงว่าการใช้หนังสือเล่มนี้สามารถเพิ่มความรู้ภาษาไทยธุรกิจ พัฒนาทักษะการอ่านของนักศึกษาชาวจีนได้ดังนั้นหนังสือเล่มนี้สามารถนำไปใช้เป็นสื่อในการเรียนรู้ภาษาไทยธุรกิจเบื้องต้นให้กับนักศึกษาชาวจีนที่เรียนภาษาไทยในฐานะภาษาต่างประเทศได้ เพื่อพัฒนาทักษะการอ่านจับใจความสำคัญของนักศึกษา
เอกสารอ้างอิง
กรมการค้าต่างประเทศ. (2546). เขตการค้าเสรีไทย – จีน. ค้นคืนจาก http://www.dft.go.th/th-th/ShareDocument1/ArticleId/3770/300354-1-2
กระทรวงพาณิชย์. (2561). สินค้าส่งออกสำคัญของไทยตามโครงสร้างสินค้าส่งออกจีน. ค้นคืนจาก http://tradereport.moc.go.th/Report/Default.aspx?Report=MenucomRecode&ImExType=1&Lang=Th
ชัยยงค์ พรหมวงศ์. (2556). การทดสอบประสิทธิภาพสื่อหรือชุดการสอน. วารสารศิลปากรศึกษาศาสตร์วิจัย มหาวิทยาลัยศิลปากร, 5, 7-11.
ไทยรัฐ. (2561). จุดเริ่มจากคำท้า อดีตทูตไทย VS แจ็คหม่า เบื้องหลังอาลีบาบาขายทุเรียน. ค้นคืนจาก https://www.thairath.co.th/scoop/1262849
เรไร ไพรวรรณ์. (2542). การใช้ภาษาไทยทางธุรกิจ. ธนบุรี: สถาบันราชภัฏธนบุรี.
ล้วน สายยศ. (2539). หลักการวิจัยทางการศึกษา. กรุงเทพมหานคร: จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.
เหลียง เหยาหลิง. (2555). การสร้างหนังสือเรียนภาษาไทยธุรกิจสำหรับนักศึกษาจีนที่เรียนภาษาไทยในฐานะภาษาต่างประเทศ. (วิทยานิพนธ์ปริญญามหาบัณฑิต).มหาวิทยาลัยเชียงใหม่, เชียงใหม่.
อิมธิรา อ่อนคำ. (2553). แบบเรียนสนทนาภาษาไทยธุรกิจสำหรับชาวต่างประเทศ. (สารนิพนธ์ปริญญามหาบัณฑิต). มหาวิทยาลัยศรีนครินทรวิโรฒ, กรุงเทพมหานคร.
何冬梅. (2555). 泰语会话. 云南. 云南大学出版社.
罗奕原. (2558). 商务泰语会话教程. 广东: 世界图书出版广东有限公司.
ดาวน์โหลด
เผยแพร่แล้ว
รูปแบบการอ้างอิง
ฉบับ
ประเภทบทความ
สัญญาอนุญาต
บทความที่ได้รับการตีพิมพ์เป็นลิขสิทธิ์ของวารสารศิลปศาสตร์ปริทัศน์
ข้อความที่ปรากฏในบทความแต่ละเรื่องในวารสารวิชาการเล่มนี้เป็นความคิดเห็นส่วนตัวของผู้เขียนแต่ละท่านไม่เกี่ยวข้องกับมหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ และคณาจารย์ท่านอื่นๆในมหาวิทยาลัยฯ แต่อย่างใด ความรับผิดชอบองค์ประกอบทั้งหมดของบทความแต่ละเรื่องเป็นของผู้เขียนแต่ละท่าน หากมีความผิดพลาดใดๆ ผู้เขียนแต่ละท่านจะรับผิดชอบบทความของตนเองแต่ผู้เดียว
