รายการเรียลลิตี้จีนชุด “My Dearest Ladies”: ภาพสะท้อนค่านิยมความสัมพันธ์ระหว่างแม่สามี ลูกชาย และลูกสะใภ้ ในครอบครัวชาวจีนยุคปัจจุบัน
คำสำคัญ:
รายการเรียลลิตี้จีน, My Dearest Ladies, ความสัมพันธ์ในครอบครัว, แม่สามี, ลูกสะใภ้บทคัดย่อ
บทความนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อศึกษาลักษณะความสัมพันธ์ระหว่างแม่สามี ลูกชาย และลูกสะใภ้ ที่สะท้อนผ่านรายการเรียลลิตี้จีนชุด “My Dearest Ladies” (ชื่อภาษาจีน 我最爱的女人们 และ 婆婆和妈妈) รวมถึงประเด็นอื่นที่น่าสนใจ เช่น ลักษณะของแม่สามี การนำเสนอค่านิยมที่ดีให้กับสังคมจีน การคัดเลือกผู้เข้าร่วมรายการ และพัฒนาการของรายการ
ผลการศึกษาจากครอบครัว 13 ครอบครัวที่ปรากฏในรายการทั้ง 3 ซีซั่น พบว่าแต่ละครอบครัวมีลักษณะความสัมพันธ์ของสามี ลูกชาย และลูกสะใภ้ที่แตกต่างกัน บางครอบครัวแม่สามีเป็นใหญ่ บางครอบครัวลูกชายเป็นใหญ่ บางครอบครัวลูกสะใภ้เป็นใหญ่ ซึ่งทุกครอบครัวจะมีผู้รับบทบาทเป็นคนกลางเพื่อประนีประนอมและไกล่เกลี่ยความสัมพันธ์ในครอบครัว สำหรับครอบครัวที่ลูกเขยแต่งเข้าบ้านภรรยาและใช้ชีวิตอยู่ร่วมกับแม่ภรรยาจะปรากฏความขัดแย้งน้อยกว่าครอบครัวที่ลูกสะใภ้ ใช้ชีวิตร่วมกับแม่สามี
แม่สามีที่ปรากฏในรายการส่วนมากมีลักษณะของ “แม่สามีที่ดี” ได้แก่ จิตใจดี อารมณ์ดี มีเมตตา ยอมรับความคิดเห็นของคนรุ่นใหม่ มีเหตุผล เคารพผู้อื่น เป็นต้น
ประเด็นแฝงที่น่าสนใจ ได้แก่ รายการได้นำเสนอค่านิยมที่ดีให้กับสังคมจีนในด้านการดูแล เอาใจใส่สุขภาพของพ่อแม่ผู้สูงอายุในครอบครัว แม่สามีสนับสนุนให้ลูกชายดูแลลูกสะใภ้ ลูกสะใภ้มีความแตกต่างจากค่านิยมเดิมของจีนได้ เช่น ลูกสะใภ้มีอายุมากกว่าลูกชาย ลูกสะใภ้เคยแต่งงานหรือเคยมีลูกมาแล้ว และลูกเขยสามารถแต่งงานเข้าไปอยู่ร่วมกับครอบครัวของภรรยาได้ นอกจากนั้น ยังมีการคัดเลือกผู้เข้าร่วมรายการที่มีความหลากหลายทางวัฒนธรรม แต่รายการยังคงเน้นย้ำให้อยู่ภายใต้นโยบายจีนเดียว รวมถึงพัฒนาการของรายการทั้ง 3 ซีซั่น ที่มีรูปแบบเปลี่ยนไปเนื่องด้วยสถานการณ์โควิด 19 และ การนำเสนอประเด็นที่หลากหลายกว่าซีซั่นแรก
Downloads
เอกสารอ้างอิง
อติชาติ คำพวง. (2563, มกราคม-เมษายน). คติด้านความกตัญญู(孝)ในวัฒนธรรมจีน: ภาพสะท้อนจริยศาสตร์ครอบครัวจีนผ่านสำนวน. มนุษยศาสตร์สาร, 21(01), 137-157.
Chen, X. (2012, September). The Ancient Ceremony of Mother-In-Law and Daughter-In-Law. Encyclopedic Knowledge, 18(17), 52-53.
China Hunan TV Official Channel. (2019).《我最爱的女人们》. Retrieved September 5, 2021, from https://www.youtube.com/playlist?list=PLUM8x224JrX_ vcvFu2qxEitvt5lrm70So.
_______. (2020). 《婆婆和妈妈》. Retrieved September 15, 2021, from https://www.youtube.com/playlist?list=PLUM8x224JrX9sEsS-aw3gnizGz3 czblpf.
_______. (2021). 《婆婆和妈妈2》. Retrieved September 25, 2021, from https://www.youtube.com/playlist?list=PLUM8x224JrX9M9AakviOCcmEpDKLH-Kfy.
Dai, Sh. (n.d.). Liji. Retrieved March 14, 2022, from https://liji.5000yan.com/naze/.
Douban. (2019). My Dearest Ladies. Retrieved March 14, 2022, from https://movie.douban.com/subject/30488732//.
Fei, X. (2001). Jiangcun Economy, Beijing: The Commercial Press.
Hao, F. (2008, August). The Relationship Between Mother-In-Law and Daughter-In-Law in Ancient Times and Abandoned Wives. Vicissitudes, 15(05), 15-16.
Huang, Sh. (2021, September). Strategies of Structural Family Therapy in Solving the Problems of Mother-in-law and Daughter-in-law: Based on typical case studies. Social Science Research, 42(9), 33.
Lin, P., &Yang, Y. (2019, August). “My dearest Ladies” The difficulty of operation is all behind the scenes. China Radio and Television, 37(16), 71-72.
Mi, Sh. (2021, September). The Relationship Between the New Generation of Mother-In-Law and Daughter-In-Law in the Short Video "Douyin". Tianfu New Idea, 36(5), 133-138.
The knowledge รู้เท่าทันสื่อ. (2019). Reality Show. สืบค้น ตุลาคม 16, 2564, จาก https://www.facebook.com/theknowledgeth/photos/783395885392928.
Zhang, Q. (2019, November). An Analysis of the Values of Family Ethics Reality Shows: A Case Study of "My Dearest Ladies". Power of Communication, 3(33), 71-72.
Zhang, Y. (2019, May). Interview with Shan Danxia, the director of "My Dearest Ladies": Producers Still have to Rely on Better Content to Win. TV Guide, 13(10), 22-23.
ดาวน์โหลด
เผยแพร่แล้ว
รูปแบบการอ้างอิง
ฉบับ
ประเภทบทความ
สัญญาอนุญาต

อนุญาตภายใต้เงื่อนไข Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.