บทบาทของผู้ตรวจการแผ่นดินกับการเสนอความเห็นต่อหนังสือสัญญาตามมาตรา 178 แห่งรัฐธรรมนูญแห่งราชอาณาจักรไทย พุทธศักราช 2560
บทคัดย่อ
ผู้ตรวจการแผ่นดินมีหน้าที่และอำนาจตามมาตรา 230 และ 231 แห่งรัฐธรรมนูญ (พ.ศ. 2560) พิจารณาให้ความเห็นเรื่องร้องเรียน หรือหยิบยกขึ้นมาพิจารณาเอง กรณีของหนังสือสัญญาตามมาตรา 178 แห่งรัฐธรรมนูญแห่งราชอาณาจักรไทย พุทธศักราช 2560 และแนวทางการปฏิบัติเกี่ยวกับการเสนอหนังสือสัญญา ประเด็นของการพิจารณาให้ความเห็น ได้แก่ (1) หน่วยงานของรัฐเสนอคณะรัฐมนตรีดำเนินการลงนามและแสดงเจตนาให้มีผลผูกพัน หรือประเทศไทยเข้าเป็นภาคีในภายหลังโดยการภาคยานุวัติหนังสือสัญญา ซึ่งมีผลกระทบต่อประเทศไทย หรือสร้างความเดือดร้อนให้กับประชาชน (2) การออกพระราชบัญญัติตามหนังสือสัญญามีผลกระทบสร้างความเดือดร้อนให้กับประชาชน (3) หน่วยงานของรัฐเห็นว่าหนังสือสัญญาไม่เข้าลักษณะหนังสือสัญญาตามมาตรา 178 วรรคสองและวรรคสามของรัฐธรรมนูญ และประชาชนโต้แย้งว่าเข้าลักษณะหนังสือสัญญาตามมาตรา 178 ซึ่งต้องดำเนินการตามขั้นตอนของแนวปฏิบัติของหนังสือสัญญาตามมติคณะรัฐมนตรี และให้ประชาชนมีส่วนร่วมในการให้ความคิดเห็น ในกรณีนี้ผู้ตรวจการแผ่นดินอาจเสนอต่อศาลปกครองในการพิจารณาวินิจฉัย เนื่องจากการกระทำนั้นไม่ชอบด้วยรัฐธรรมนูญ (4) หน่วยงานของรัฐไม่ปฏิบัติตามขั้นตอนของแนวทางปฏิบัติตามรัฐธรรมนูญ หรือตามมติคณะรัฐมนตรี และไม่ให้ประชาชนเข้ามามีส่วนร่วมในการแสดงความคิดเห็นและไม่ได้รับการเยียวยาที่จำเป็นอันเกิดจากผลกระทบของหนังสือสัญญา การให้ความเห็นต่อหนังสือสัญญาตามรัฐธรรมนูญ มาตรา 178 ในบทบาทของผู้ตรวจการแผ่นดินนั้น จะเป็นการคุ้มครองสิทธิของประชาชน และขจัดความเดือดร้อนของประชาชน ซึ่งเป็นประโยชน์ต่อประเทศและประชาชนที่ได้รับผลกระทบ เนื่องจากหนังสือสัญญาระหว่างประเทศดังกล่าวไม่เพียงแต่มีผลผูกพันต่อคนไทย แต่มีผลผูกพันในทาง เศรษฐกิจ สังคม และการเมือง ระหว่างประเทศ
เอกสารอ้างอิง
Aphinya Luenchawee. (2016). kotmāi rawāng prathēt phanǣk khadī mư̄ang [Public
International Law]. Bangkok : samnakphim nititham.
Constitution Court. (2017, December 20). kham winitchai sān ratthammanūn thī sām / sō̜ngphanhārō̜ihoksip wan thī yīsip Thanwākhom sō̜ngphanhārō̜ihoksip [Constitution Court Ruling of 3/2017. (2017, December 5)]. Retrieved from http://www.constitutionalcourt.or.th/occ_web/download/article/article_20180103094842.pdf
Department of Legal Treaties, Ministry of Foreign Affairs. (2020 May, 1). rāng phrarātchabanyat wādūai kānčhat tham nangsư̄sanyā kān khao mā mī sūan rūam khō̜ng prachāchon læ kān yīeoyā thī čhampen ʻan kœ̄t čhāk phonkrathop khō̜ng kānčhat tham nangsư̄sanyā Phō̜.Sō̜. [The bill on the preparation of a treaty, people participation, and necessary remedies resulting from the effects of the making of a treaty B.E. ...]. Retrieved from http://www.mfa.go.th/treaties/contents/filemanager/images/แนวทางการปฏิบัติของส่วนราชการตามบทบัญญัติมาตรา 178 ของรัฐธรรมนูญแห่งราชอาณาจักรไทย_Page_3.jpg
Duenden Nikhomborirak and team. (2009). rāingān kānwičhai chabap sombūn kānsưksā phonkrathop khō̜ng māttrā nưngrō̜ikāosip hǣng ratthammanūn hǣng rātchaʻānāčhak Thai Phō̜.Sō̜. sō̜ngphanhārō̜ihāsip wādūai kānčhat tham nangsư̄sanyā rawāng prathēt tō̜ kānkhā læ kānlongthun khō̜ng prathēt [The complete report of the Study of Impacts on preparation Treaties regarding to Commerce and Investment of Thailand in accordance with section 190 of the 2007 Constitution]. The Office of National Research Commission. Retrieved from http://tdri.or.th/wp-content/uploads/2013/01/a147.pdf
FTA Watch. (2012 November, 8). FTA Watch chī ratthabān sum sīang phit
ratthammanūn hāk tham tā makō̜n mō̜ čhēračhā ... dœ̄nnā ʻēpthīʻē kap sahaphāp Yurōp [FTA Watch pointed to the government that randomly risking to be illegal of the Constitution if following the Department of Trade Negotiations on proceeding with the FTA with the European Union]. Retrieved from http://www.ftawatch.org/node/30921
FTA Watch. (2013 January, 16). saphā thīprưksā ... tư̄an ratthabān khūan nam rāng
krō̜p čhēračhā ʻēpthīʻē ไทย- ʻī yū pai rapfang khwāmkhithen tām māttrā nưngrō̜ikāosip kō̜n khao ratthasaphā yā chư̄a tām ʻēkkachon sīang ʻao khō̜ khưn sān ratthammanūn [The Advisory Council warned the government that the draft of Free Trade Agreement Thai-EU negotiation framework should be held the public hearing in Section 190 before consideration of Parliament. Do not believe private groups, otherwise, risking to take the neck to the Constitutional Court]. Retrieved from http://www.ftawatch.org/node/40816
FTA Watch. (2020 April, 20). FTA chī ครม. yā long chư̄a somkhithen chō̜p song nangsư̄
sadǣng čhētčhamnong khaorūam CPTPP [CPTPP FTA points to cabinet not to believe in submitting a letter of intent to participate in CPTPP].Retrieved from http://www.ftawatch.org/node/50425
ILaw. (2019 March, 4). ratthabān คสช. kamlang lakkai nam prathēt Thai pai phūkphan
kap khwām toklong CPTPP [The NCPO government is stealing Thailand to bind
to the CPTPP]. Retrieved from https://ilaw.or.th/node/5193
Jumpot Saisuntorn. (2007). kotmāi rawāng prathēt lem sō̜ng [Public International
LawII]. Bangkok: Winyūchon Publication.
Jumphot Saisunthon. (2010). rāingān kānsưksā chabap sombūn rư̄ang nangsư̄sanyā rawāng prathēt thī tō̜ng dai rap khwāmhen chō̜p čhāk ratthasaphā [The completed report of International Treaties requiring approval from the Parliament]. Bangkok: Mr.Coppy Publication.
Pakorn Nilprapunt. (2016. July 27). kāntham nangsư̄sanyā tām māttrā
nưngrō̜ičhetsippǣt khō̜ng rāng ratthammanūn khō̜ kangwon kap kham chīčhǣng dōi nāi pakō̜n nin praphan [Preparation Treaty under Section 178 of the draft Constitution concerns with explanations by Mr. Pakorn Nilpraphan]. Retrieved from http://lawdrafter.blogspot.com/2016/07/178.html
Prasit Piva Wattanapanitch. (2016). khamʻathibāi kotmāi rawāng prathē [Explainations of Public International Law]. Bangkok: Thammasart University Publication.
Rātchakitčhānubēksā ราชกิจจานุเบกษา. (2001, August 22). kham winitchai sān ratthammanūn thī sāmsipsām / sō̜ngphan wan thī hā Tulākhom sō̜ngphanhārō̜isīsipsām [Constitution Court. Ruling of 33/2000. (2000, October 5)]. Retrieved from
http://www.constitutionalcourt.or.th/occ_web/download/article/file_import/center33_43.pdf
Rātchakitčhānubēksā ราชกิจจานุเบกษา. (2017, December 27). phrarātchabanyat prakō̜p ratthammanūn wādūai phū trūatkān phǣ din [The Royal Gazette of Organic Act On the Ombudsman]. Retrieved from http://www.ratchakitcha.soc.go.th/DATA/PDF/2560/A/131/1.PDF
Somkiat Tangkitvanich. (2006). FTA Thai–USA. phon dai phon sīa læ khō̜sanœ̄nǣ [FTA Thai-USA. Advantages, Disadvantages and Suggestions]. Bangkok: Thammasart University Publication.
The Matter. (2020 April, 27). khō̜toklong sērī kānkhā CPTPP khư̄ ʻarai ? prathēt Thai
čha dai phon dī - phon sīa yāngrai čhāk kān khaorō̜wō̜ manī [What is the free trade agreement of CPTPP? What are the benefits of Thailand - what are the disadvantages of ratification of this CPTPP?] Retrieved from https://today.line.me/th/pc/article/%E0%B8%82%E0%B9%89%E0%B8%AD%E0%B8%95%E0%B8%81%E0%B8%A5%E0%B8%87%E0%B9%80%E0%B8%AA%E0%B8%A3%E0%B8%B5%E0%B8%81%E0%B8%B2%E0%B8%A3%E0%B8%84%E0%B9%89%E0%B8%B2+CPTPP+%E0%B8%84%E0%B8%B7%E0%B8%AD%E0%B8%AD%E0%B8%B0%E0%B9%84%E0%B8%A3+%E0%B8%9B%E0%B8%A3%E0%B8%B0%E0%B9%80%E0%B8%97%E0%B8%A8%E0%B9%84%E0%B8%97%E0%B8%A2%E0%B8%88%E0%B8%B0%E0%B9%84%E0%B8%94%E0%B9%89%E0%B8%9C%E0%B8%A5%E0%B8%94%E0%B8%B5+%E0%B8%9C%E0%B8%A5%E0%B9%80%E0%B8%AA%E0%B8%B5%E0%B8%A2%E0%B8%AD%E0%B8%A2%E0%B9%88%E0%B8%B2%E0%B8%87%E0%B9%84%E0%B8%A3+%E0%B8%88%E0%B8%B2%E0%B8%81%E0%B8%81%E0%B8%B2%E0%B8%A3%E0%B9%80%E0%B8%82%E0%B9%89%E0%B8%B2%E0%B8%A3%E0%B9%88%E0%B8%A7%E0%B8%A1%E0%B8%99%E0%B8%B5%E0%B9%89-z181ek
The Secretariat of the Cabinet. (2015, January 29). nangsư̄ thī nō̜ra hārō̜ihā / wō̜ yīsiphok rư̄ang kāntham nangsư̄sanyā thī nūaingān sāmāt damnœ̄n kān dai tām ʻamnāt nāthī dōi mai tō̜ng sanœ̄ khana ratthamontrī [The letter of Nor Ror No. 0505/ Wor 26 on the Preparation a treaty that State agencies can perform according to their powers and duties without proposing to the Cabinet.] Retrieved from http://cabinet.soc.go.th/doc_image/2558/993120901.pdf
The Secretariat of the House of Representatives. (2017, August). botbāt khō̜ng ratthasaphā kap kānhai khwāmhen chō̜p nangsư̄sanyā rawāng prathēt tām ratthammanūn sō̜ngphanhārō̜ihoksip [The Role of National Assembly on Approval Treaties according to the 2017 Constitution]. Retrieved from http://www.parliament.go.th
The Secretariat of the Cabinet. (2019, February 6). nangsư̄ thī nō̜ra hārō̜isām / wō̜ hāsipkāo rư̄ang nǣothāng kān patibat khō̜ng sūan rātchakān tām botbanyat māttrā nưngrō̜ičhetsippǣt khō̜ng ratthammanūn hǣng rātchaʻānāčhak Thai [The letter of Nor Ror No. 0503 / Wor 59 on the practice guidelines of the government according to the provisions of Section 178 of the Constitution of the Kingdom of Thailand.] Retrieved from http://www.fca16.com/2017/uploads/files/whitezi05103-27-2019_094312.pdf
ดาวน์โหลด
เผยแพร่แล้ว
รูปแบบการอ้างอิง
ฉบับ
ประเภทบทความ
สัญญาอนุญาต
- เนื้อหาและข้อมูลในบทความที่ลงตีพิมพ์ในวารสารผู้ตรวจการแผ่นดินถือเป็นข้อคิดเห็นและความรับผิดชอบของผู้เขียนบทความโดยตรงซึ่งกองบรรณาธิการวารสาร ไม่จำเป็นต้องเห็นด้วย หรือร่วมรับผิดชอบใดๆ
- บทความ ข้อมูล เนื้อหา รูปภาพ ฯลฯ ที่ได้รับการตีพิมพ์ในวารสารผู้ตรวจการแผ่นดินถือเป็นลิขสิทธิ์ของวารสารฯ หากบุคคลหรือหน่วยงานใดต้องการนำทั้งหมดหรือส่วนหนึ่งส่วนใดไปเผยแพร่ต่อหรือเพื่อกระทำการใดๆ จะต้องได้รับอนุญาตเป็นลายลักษณ์อักษรจากวารสารฯ ก่อนเท่านั้น