The Roles of Music in Lanna Khao Saw Literatures

Main Article Content

Nuttapong Punjaburi
Sirisarn Mueanphothong

Abstract

The research for this article aimed to study the role of music in Lanna Khao Saw literature. The researcher studied twenty-four pieces of Khao Saw literature published in the Lanna script between 1917-1955. The findings indicated that there were five roles of music: to welcome the main characters on their way into the city; in scenes of the main characters preparing for journeys and during the journeys; for a festive celebration in Maho Rasop scenes when the main characters were crowned as kings or got married; in scenes of lullaby in the palace; and in scenes where main characters wanted to give signals. These five roles of music that appear in Lanna Khao Saw literature are consistent with the roles of music that appear in historical documents, including legends, inscriptions, literature
and travel records of foreigners.

Article Details

How to Cite
Punjaburi, N., & Mueanphothong, S. (2022). The Roles of Music in Lanna Khao Saw Literatures. Journal of Thai Studies, 18(2), 81–107. Retrieved from https://so04.tci-thaijo.org/index.php/TSDJ/article/view/259874
Section
Research article

References

Amatayakul, P. (1987). Ueang ngoen thiraluek nai kan banchu atthi chao sunthon na chiangmai. [“Ueang ngoen” Commemorative volume for installing the ash relics of Chao Sunthon Na Chiang Mai]. Bangkok: Rak sip.

Amatayakul, P. (2009). Phleng dontri lae natsin chak san somdet Prince Damrong Rajanubhab Prince Narisara Nuvadtivong. [Music and dance from “Sansomdej” Prince Damrong Rajanubhab and Prince Narisara Nuvadtivong]. Bangkok: Ruenkaew Printing.

Bunyarak, S. (1974). Northern Thai Literature “Khaaw”. (Master dissertation).Chulalongkorn University, Bangkok, Thailand.

Chaimuanglen, A. (1931). Nangsue khao so rueang tham wan na phram.[The book of Khao Saw “wan na phram”]. Chiangmai: American.

Chanvitan, P. (2012). Lanna thai nai phaendin phraphutthachaoluang. [Lanna Thai during the reign of King Rama V]. Bangkok: Satapornbooks.

Chiangmai Rajabhat institution. (1995). Tamnan phuenmueang chiangmai chabap chiangmai 700 pi. [Legends of Chiang Mai, Chiang Mai 700 years Edition]. Chiangmai: Chiangmai Cultural Center.

Chulalongkorn university. (2008). 100 pi sadet yiam nakhon chiangmai khrangraek khong phra rat chaya chao dararatsami, eksan prakop nithatkan phiphitphan phratamnak dara phirom. [100 years first visit to Chiang Mai by Her Highness Princess Dara Rasmi,Exhibition documentation Daraphirom Palace Museum]. Bangkok: Chulalongkorn University.

Khajornsak, I. (1935). Nangsue khao so rueang tham suriya wong. [The book of Khao Saw “Suriyawong”]. Chiangmai: Upatiphong.

Khanari, I. (1954). khao so rueang tham chao su thon. [The book of Khao Saw “Chao su thon”]. Chiangmai: Charoenmuang.

Manochayakorn, K. (1931). Chotmaihet sadet phra rat dam noen liap monthon fai nuea. [Archive of royal visit to northern region]. Phranakorn: Sophonphipattanakorn.

McCarthy, J. (1990). Surveying and Exploring in Siam. (S. weerawong, Trans.). Bangkok: Royal Thai Survey Department.

Na Chiangmai, W. (1996). Chaoluang chiangmai. [Royals of Chiang Mai]. Bangkok: Amarin Printing.

Na nagara, P. (1973). Khlong nirat hariphunchai. [Niras Hariphunchai, Poetry]. Bangkok: Phrachan.

Nangsue khao so rueang chang sa than [The book of Khao Saw “Chang sa than”]. (1931). Chiangmai: American.

Nangsue khao so rueang nokkrachap [The book of Khao Saw “Nokkrachap”]. (1931). Chiangmai: American.

Nangsue khao so rueang tham saeng mueang long tham [The book of Khao Saw “Saeng mueang long tham”]. (1936). Chiangmai: American.

Nimmanhaemin, P. & Prangwatanakun, S. (1978). Lanna thai khadi. [Lanna Thai culture]. Chiangmai: Chiangmai book center.

Poonphilekakij, Khun. (1955). Nangsue khao so mahawong taeng on. [The book of Khao Saw “Mahawong taeng on”]. Chiangmai: Charoenmuang.

Ruengsri, J. (1936). Nangsue khao so rueang tham champa si ton. [The book of Khao Saw “Champa si ton”]. Chiangmai: American.

Rungruengsri, U. (2003). Wannakam lanna. [Lanna literature]. Bangkok: The Thailand Research Fund.

Rungruengsri, U. (2004). Photchananukrom lanna-thai: Chabap mae fa Luang.[Dictionary of Lanna - Thai, Mae Fah Luang Edition]. Chiangmai:Mingmuang.

Sartraphai, B. (n.d.). Prawatkan phim lae nangsuephim nai chiangmai. [History of printing and newspaper in Chiang Mai]. n.p.: N.P..

Suriyawong, Chao. (1917). Nangsue hong hin. [The book of “Hong hin”]. Chiangmai: Bamrung prathes charoen.

The National Historical Commission of Thailand, The Fine Arts Department. (2008). Lanna Inscriptions Part II, Volume I: Inscriptions from Chiangmai, Lampang, Lamphun And Maehongson. Bangkok: The Fine Arts Department.

Wallipodom, M. (1973). Tamnan singha nawa ti kuman chabap sop khon. [Legend of the Singhanawatikuman, Check edition]. Bangkok: Prime Minister’s Office.