AUTHOR GUIDELINES FOR ARTICLES IN ENGLISH
The manuscript must adhere to the following guildlines [download English template]:
1. Length and Formatting
The manuscript must be 8,000 - 10,000 words (excluding references), with 1-inch margin on a standard A4 size paper, Time New Roman font, 12 Pt. and submitted in two electronic data files (one in in MS Word and one in PDF format).
2. Figures, Tables, and Images
- At the time of submission, any figures and/or tables included in the manuscript must be presented in English. Photographic images are considered figures in this regard.
- Each figure and/or table must be numbered sequentially (e.g., Fig.1, Table 1), with a maximum of 15 total figures and tables.
- All captions to figures and titles to tables must be clear, concise and accurate, and presented in English.
- The original source of figures must be strictly preserved and include English descriptions.
- Permission for copyrighted items must be obtained by the author and clearly set forth along with the item.
- Photographic images to be included must be high-resolution (JPG or TIFF, at least 150 dpi). In addition, attribution for any photographic images must be clearly provided. If the author is the source of the image, the day, month and year when the image was taken must be provided. If images from other sources are used, proof of permission to use the image must be provided.
3. Manuscript structure
3.1 Information Section
Title: Ensure it is clear, concise, and accurately reflects the content.
Author Details and Contact Information: Include names, affiliations, institutional email addresses, and primary contact information.
Abstract: 600-800 words in length, consisting of the following topics: background and objective; methodology; main result; relevance to Thai Studies and conclusion
Keywords: provide three to five keywords in both Thai and English.
Graphical Abstract: a single image designed to help the reader quickly gain an overview of the manuscript, summarizing the purpose, results and key details. (attached pdf. file during submission and named the file ‘graphical abstract’).
Acknowledgment (optional): Include details of the research project, funding source, and year.
3.2 Content Section
Introduction: providing brief overview and background of research topic including literature review and research question(s).
Objective: identifying the purpose (s) of study.
Methodology: providing detailed methods, process or techiques used to collect, analyze and interpret data.
Result: presenting the significant findings of the study.
Conclusion and discussion: Summarizing the main findings of the study, restating research questions, and discussing the implication of the findings.
Reference: describing all sources used in the manuscript.
3.3 Reference Section
Citations
Citations must use the author-date system and be listed in alphabetical order at the end of the manuscript, following the APA 7th edition citation style. The citations in the manuscript and the reference list at the end must be in English. Examples of the citation in the text are:
(Coelho, 1988/1993) / Coelho (1988/1993)
(Jacob et al., 2006) / Jacob et al. (2006)
(Phrakhlang (Hon), (n.d.), p.47) / Phrakhlang (Hon) (n.d., p.47)
(Ratchatakorntrakoon, 2024, p. 445) /Ratchatakorntrakoon (2024, p.445)
Reference
A reference list entry generally has four elements: the author, date, title, and source. Reference examples are classified according to the type of information as follows:
Book
- Book
Amornwongwichit, M. (1996). Phong Sawadan Huamueang Monthon Isan [Chronicle of Cities in the Northeastern Region]. 6th edition. Bangkok: Watcharin Printing.
- Chapter in Book / Articles in Book
Asvabahu. (1914). Unity. In Nangsue “Nueang duai kan maha songkhram” [The Story about the Great War] (p. 13-15). Asvabahu. (ed.). N.P..: n.p.
Tanaprasitpatana, S. (2015). Social Status of Thai Women in the Reformation Period. In Chit phum sak lae wiwatha rueang phet phawa nai sangkhom thai [JitPhumisak and the debate on gender in Thai society], p.108-130. Bangkok: P Press.
- Transcribed Book
Buayoi, N. (2019). Phithi riak khwan [Soul-restoration ritual] (Naktesa, P. Transcriber). Sobbong Subdistrict, Phusang District, Phayao. (Original work published n.d.)
- Book, republished in translation
Coelho, P. (1993). The alchemist (A. R. Clarke, Trans.). HarperOne. (Original work published 1988).
Articles in Journal
Busayakul, W. (2005). Different Skin-Different Race-Different Castes. The Journal of the Royal Institute of Thailand, 30(3), 754-763.
Ajchariyabodee, W. (2021). Social Ideology in Elephant Pacification Poems. Journal of Thai Studies, 17(2), 73-99. https://so04.tcithaijo.org/index.php/TSDJ/article/view/264256/178765
Conference Papers
Ratchatakorntrakoon, R. (2024). The environment for rod puppet performance in Thailand from 2014-2023. In The 10th Asian Conference on Education & International Development (ACEID2024) Official Conference Proceedings. IAFOR. https://papers.iafor.org/submission76947/
Panyajak, P., Boonkeaw, M., & Sangngern, P. (2021). Ingredients in Pharmacopoeia of Wat Saphanhin, Amphoe Phromphiram Changwat Phitsanulok. Proceeding of 10th Phayao Research conference 28-29 January 2021 (pp.3645-3657). University of Phayao, Thailand.
Thesis/dissertation
- Published Thesis/dissertation
Prangthong, S. (1991). A Study of the Brahminic Influence on Ayutthaya, The Island City During 1350-1767. [Master’s thesis, Silpakorn University]. https://sure.su.ac.th/xmlui/handle/123456789/1284?attempt=2&
- Unpublished Thesis/dissertation
Phaikaew, S. (2006). Status and Role of Brahmins in the Royal Court during the Reign of King Rama I (1782-1809). [Unpublished Independent Study]. Ramkhamhaeng University.
Website
Phromsing, M. (2020, January,15 ). Chaikha Ruengsan bon sak sop kan tai mu khong nittayasan lae kan ratthaphrahan : yuk thi 2 [Chaikha Ruengsan on the corpses of mass killing of magazines and coup d'état: The second phase]. The Isaan Record. https://theisaanrecord.co/2020/01/15/isaan-short-story-2/.
Social Media
- Facebook Post
Elephants and the Wisdom of Kuy Chang Kuy Lae Khon Rak Chang. (2021, September 10). Phlai Phloithong [Phloithong, a Male Elephant]. [Status update]. Facebook.https://m.facebook.com/elephants.kuylover/posts/138549285147930/.
- Facebook Page
Buaban FC Buaban. (2023). Buaban FC Buaban. [Facebook page].Facebook. Retrieved August 1, 2023, from: https://www.facebook.com/Elephantbuanan/.
- YouTube
Wilailak, N. (2021d, March 2). Phlai Phloithong [Phloithong-A Male Elephant]. [Video]. YouTube. https://www.youtube. com/watch?v=JokUx9 r9JIc.
- Instagram
New Zealand Police [newzealandpolice]. (2019, November 15). Class of 2019 Wellington dogsection [paw prints emoji] #fridayfloof [Photograph]. Instagram. https://www.instagram.com/p/B43Cl_-J9pN/
Interview
- Recorded Interview that can be retrieved
ABC News. (2024, July 6). Full interview: One-on-one with President Biden. [Video]. Youtube. https://www.youtube.com/watch?v=0kpibhlagG0
- Personal Interview
Because readers cannot retrieve the information in personal interviews, personal interviews are not included in the reference list; they are cited in the text only.
(S. Chansuwan, personal interview, January 28, 2024)
Magazine
Wongthet, S. (2017, February 27). “Phraya Kraek” sanyalak phut-Therawat khatyaeng Phram lae Mahayan. [“Phraya Kraek” a symbol of Theravada Buddhism, conflicts with Brahmanism and Mahayana.]. matichonweekly. https://www.matichonweekly.com /culture/article_26245
Archival Documents and Collections
- Digital Copy
National Library of Thailand. (n.d.). Tamnan phrathat mueang nakhon si thammarat [Phra That Nakhon Si Thammarat Legend] [digital copy]. (No.74), The Fine Arts Department.
- Digital Copy transcribed by researcher
Tamra ya phaet phaen thai wat Tum (6)/0340. [medical text of Tum Temple (6) of Phitsanulok province, number 0340]. (2024). (Sangngern, P. transcriber). Archive of Office of Art and Culture, Rajabhat Pibulsongkram University, Thailand.
Generative AI Guideline
AI-generated Content Policy
Manuscripts prepared with use of generative AI in all steps must be done with caution. The AI generated contents must undergo thorough review and careful editing and are recommended to explicitly disclose in the manuscripts during the peer review process, and will appear in the published version. Full responsibility for the accuracy, integrity, and originality of the AI generated contents belongs entirely to all authors.
While submissions will not be rejected because of the disclosed use of generative AI, if the Editor-in-chief becomes aware that Generative AI was inappropriately used in the preparation of a submission without disclosure, the Editor-in-chief reserves the right to reject the submission at any time during the publishing process.