วลีที่ทำหน้าที่เหมือนเป็นบุพบทในภาษาสเปน
Main Article Content
บทคัดย่อ
บทความเรื่องนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อ 1) ศึกษาโครงสร้างของวลีที่ทำหน้าที่เหมือนเป็นบุพบทในภาษาสเปน และ 2) ศึกษาจำนวน locuciones preposicionales ตามเกณฑ์โครงสร้างของมาเรีย โมลิเนร์ ที่ระบุไว้ในหนังสือหลักการใช้คำบุพบท (Uso de las preposiciones) โดยผู้เขียนจำแนกจำนวนตามเกณฑ์โครงสร้างดังกล่าวเอง
ผลการศึกษาพบว่า โครงสร้างวลีที่ทำหน้าที่เหมือนเป็นบุพบทตามการเรียงลำดับของคำที่มาประกอบกันเป็นวลีที่มาเรีย โมลิเนร์อธิบายไว้แบ่งออกเป็น 9 โครงสร้าง ดังนี้ 1) คำบุพบท + คำนาม + คำบุพบท (preposición + nombre + preposición) มีจำนวน 252 วลี 2) คำนาม + คำบุพบท (nombre + preposición) มีจำนวน 11 วลี 3) คำคุณศัพท์หรือรูปกริยาขยายอดีต + คำบุพบท (adjetivo/participio + preposición) มีจำนวน 5 วลี 4) คำบุพบท + คำกำกับคำนามเพศกลาง lo + คำคุณศัพท์ + คำบุพบท (preposición + artículo neutro lo + adjetivo + preposición) มีจำนวน 9 วลี 5) คำวิเศษณ์ + คำบุพบท (adverbio + preposición) มีจำนวน 2 วลี 6) คำบุพบท + คำวิเศษณ์ + คำบุพบท (preposición + adverbio + preposición) มีจำนวน 4 วลี 7) คำบุพบท + รูปกริยากลาง + คำบุพบท (preposición + infinitivo + preposición) มีจำนวน 3 วลี 8) คำกริยา + คำบุพบท (verbo + preposición) มีจำนวน 1 วลี 9) คำสันธาน como + คำนาม + คำบุพบท (conjunción como + nombre + preposición) มีจำนวน 2 วลี เมื่อนำวลีที่ทำหน้าที่เหมือนเป็นบุพบทมารวมกันแล้วมีจำนวนทั้งสิ้น 289 วลี
Article Details

อนุญาตภายใต้เงื่อนไข Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
เอกสารอ้างอิง
Casares, J. (1950). Introducción a la lexicografía moderna. Madrid: CSIC.
De Nebrija, A. (1492). Gramática de la lengua castellana. (n.p.).
García Yerba, V. (1988). Claudicación en el uso de preposiciones. Madrid: Gredos.
Huddleston, R., & Pullum, G. K. (2005). A Student's Introduction to English Grammar. Cambridge: Cambridge University Press.
Jiménez Juliá, T. (2017). Notas sobre locuciones y construcciones sintácticas. Revista semestral de la Asociaziones Ispanisti Italiani, 10, 91-112.
Koike, K. (1997). Valores funcionales de las locuciones prepositivas en español. Onomazeien, 2, 151-179.
Lázaro Mora, F. A. (1985). Algunas notas sobre la preposición. In Philologica hispaniensia (pp. 375-389). Madrid: Gredos.
López García, Á. (1995). El sistema prepositivo español”. In Martín Zorraquino, M. A. & Blesa, T. (Coord.), Félix M., Estudios de lingüística hispánica (pp. 269-284). Madrid: Gredos.
Moliner, M. (2012). Uso de las preposiciones. Madrid: Gredos.
Pavón Lucero, M. V. (1999). Clases de partículas: preposición, conjunción y adverbio. In B. Ignacio & D. Violeta (Eds.), Gramática descriptiva de la lengua española I. (pp. 565-655). Madrid: R.A.E/Espasa Calpe.
Pavón Lucero, M. V. (2003). Clases de partículas: preposición, conjunción y adverbio. In B. Ignacio & D. Violeta (Eds.), Gramática descriptiva de la lengua española I. (pp. 115-116). Madrid: R.A.E/Espasa Calpe.
Quirk, R., Greenbaum, S., & Leech, G. (1972). A Grammar of contemporary English. London: Longman.
Real Academia Española. (1991). Diccionario de la lengua española. Madrid: Espasa Calpe.
Real Academia Española. (2009). Esbozo de una nueva gramática de la lengua española. Madrid: Espasa Calpe.
Ueda, H. (1997). Frases prepositivas en español. Revista de la Facultad de Artes y Ciencias de la Universidad de Tokio, 22, 9-33.