The Culinary Assimilation of Hakka Cuisine among Thai-Hakka Descendants in Betong District, Yala Province

Authors

  • Phatcharaporn Saelee Master’s Degree Student, Chinese Language for Careers University of the Thai Chamber of Commerce
  • Burin Srisomthawin Associate Professor, Ph.D., Chinese Language Department, School of Humanities University of the Thai Chamber of Commerce

Keywords:

Hakka Cuisine, Assimilation, Betong District, Thai People of Hakka Chinese Descent

Abstract

   This study aims to examine the acculturation of Hakka cuisine among Thai Hakka Chinese communities in Betong District, Yala Province. Data were collected from 13 Chinese restaurants using a qualitative research approach, including participant observation, food tasting, in-depth interviews, menu surveys, and documentary research.

   The findings reveal that the acculturation of Hakka cuisine in the area can be classified into three categories: 1. acculturation of ingredients, 2. acculturation of cooking methods, and 3. acculturation of both ingredients and cooking methods. The primary influencing factors include social, economic, and cultural elements, which contribute to the transformation of traditional culinary practices while maintaining a balanced preservation of cultural identity. Based on the findings, the study recommends promoting and preserving Hakka cuisine through educational and cultural initiatives such as food festivals, traditional cooking demonstrations, and the development of a local food database. These efforts aim to enhance cultural awareness and pride and can further support cultural development and sustainable gastronomic tourism in Thailand's southern border provinces. 

Downloads

Download data is not yet available.

References

จักรกฤษณ์ เกษกาญจนานุช (2563). กระบวนการกลายของขนมแบบฉบับแต้จิ๋วประจำเทศกาลจีนในสังคมไทย. [วิทยานิพนธ์ศิลปศาสตรมหาบัณฑิต ไม่ได้ตีพิมพ์]. มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์.

พลศรี คชาชีวะ และ ยศพิชา คชาชีวะ. (2553). อาหารจีนยอดนิยม. แม่บ้านทันสมัย.

ภูวดล ทรงประเสริฐ. (2547). จีนโพ้นทะเลสมัยใหม่. แบรนด์เอจ.

วรศักดิ์ มหัธโนบล. (2566). คือ “ฮักกา” คือ “จีนแคะ” (พิมพ์ครั้งที่ 5). สำนักพิมพ์สยามปริทัศน์.

วีระพันธ์ ไชยคีรี. (2542). เบตง: ใต้สุดสยามเมืองงามชายแดน. ปรับโฟกัส.

ศิริเพ็ญ อึ้งสิทธิพูนพร. (2550). การฟื้นฟูอาหารพื้นบ้านจีนแคะ (ฮากกา) ห้วยกระบอก: สิ่งท้าทาย ในภาวการณ์ที่สวนกระแส. มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์.

ไสว วิศวานันท์. (2539). บทบาทของชาวจีนช่วงหลังทําสนธิสัญญาเบาว์ริ่ง ในชาวจีนแต้จิ๋วในประเทศไทย และในภูมิลําเนาเดิมที่เฉาวัน: สมัยที่สอง ท่าเรือซ่านโถว (2403 - 2492 หรือ 1860 - 1949). ศูนย์จีนศึกษา สถาบันเอเชียศึกษาจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.

ถาวร สิกขโกศล. (2557). เทศกาลจีนและการเซ่นไหว้. มติชน.

Blumer, H. (1986). Symbolic Interactionism: Perspective and Method. University of California Press.

Ceng, Y. (2011). The Delicious Taste of Hakka Cuisine. Chengdu Times Press.

Hashimoto, Mantaro J. (1973). The Hakka Dialect (A Linguistic Study of it Phonology Syntax and Lexicon. Cambridge University Press.

Glazer, N. (1993). Is Assimilation Dead?. The Annals of The American Academy of Political and Social Science. SAGE Publications.

Gordon, M. M. (1964). Assimilation in American Life: The Role of Race, Religion, and National Origins. Oxford University Press.

Liu, Z. (2006). General Knowledge of Chinese Culture. Higher Education Press.

Norman, J. (1988). Chinese. Cambridge University Press.

Ungsitipoonporn, S. (2007). Phonological and Acoustic Analyses of The Tone System of Hakka As Spoken in Bangkok, Thailand. (Dissertation in Linguistics, Unpublished doctoral dissertation). Faculty of Graduate Studies. Mahidol University.

Downloads

Published

2026-04-24

How to Cite

Saelee, P., & Srisomthawin, B. (2026). The Culinary Assimilation of Hakka Cuisine among Thai-Hakka Descendants in Betong District, Yala Province. Lawarath Social E-Journal, 8(1), 133–152. retrieved from https://so04.tci-thaijo.org/index.php/lawarathjo/article/view/280064