The Factors that Influence Satisfaction in using AI Translator
Main Article Content
Abstract
The research aimed to study the factors influencing the satisfaction of using AI Translator and compare the factors influencing the satisfaction of the Master of Education program. The sample group consisted of 103 Chinese students in the Master of Education program in Education, randomly selected using the ready-made table of Krejcie & Morgan, 1970. The instrument used was a questionnaire with a reliability of 0.955 and from the in-depth interview. The statistics used were percentage, mean, standard deviation, t-test, one-way analysis of variance, and in-depth interview by content analysis. The research results found that 1. Factors influencing the satisfaction of using AI Translator in terms of overall data quality were at a moderate level, overall service quality was at a high level, and overall service satisfaction was at a high level. 2. When comparing the factors influencing the satisfaction of using AI Translator by gender, age, education level, and occupation, there was no difference. From the in-depth interview, it was found that AI Translator could communicate according to the desired objectives, could speak more details of the content, allowing students to understand the content clearly, and were satisfied with communicating through the AI Translator.
Article Details
References
เมธาวี เนตรวิริยะกุล และวัลลภา วงศ์ศักดิรินทร์. (2561). ความพึงพอใจของบุคลากรและนักเรียนที่มีต่อการให้บริการของสำนักงาน โรงเรียนสาธิตมหาวิทยาลัยศิลปากร. วารสาร Veridian E-Journal, Silpakorn University, 11(3), 1695-1703.
นรินทร์ทิพย์ ทองศรี. (2567). การวิเคราะห์เปรียบเทียบการแปลภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทยระหว่างผู้แปลที่เป็นมนุษย์และโปรแกรมแปลภาษา. วารสารรามคําแหง, 43(2), 99-122
วถิรดา มธุรสพรวัฒนา. (2561). ทัศนคติและปัจจัยความสำเร็จของระบบสารสนเทศที่มีอิทธิพลต่อความพึงพอใจในการใช้บริการ Netflix ในแต่ละ Generation. การค้นคว้าอิสระบริหารธุรกิจมหาบัณฑิต มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์.
นุจิรา ศรีสุภา. (2019). ผลสัมฤทธิ์ทางการแปลภาษาจีนและความพึงพอใจต่อการใช้แบบฝึกหัดเสริมทักษะของนักศึกษาวิชาเอกภาษาจีน ชั้นปีที่ 3. วารสารปัญญาภิวัฒน์, 11(3), 285–294.
อาสนะ เชิดชู. (2566). การศึกษาความผิดพลาดในการแปลภาษาอังกฤษเป็นไทย: สาเหตุและปัจจัยที่เกี่ยวข้อง. วารสารมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์ มหาวิทยาลัยราชภัฏสุรินทร์, 25(2), 13-27
Ammigan, R. (2019). Institutional Satisfaction and Recommendation: What Really Matters to International Students. Journal of International Students, 9(1), 253–272.
Crosby, P. B. (1979). Quality is free: The art of making quality certAIn. McGraw-Hill.
Ashfaq, M., Yun, J., Yu, S., & Loureiro, S. M. C. (2020). I, Chatbot: Modeling the determinants of users’ satisfaction and continuance intention of AI-powered service agents. Telematics and Informatics, 54(November), 101473.
Chanaka Ushantha, R. A. and Samantha Kumara, P. A. P. (2016). A Quest for Service Quality in Higher Education: Empirical Evidence from Sri Lanka. Services Marketing Quarterly, 37(2), 98–108.
Crosby, P. B. (1979). Quality is free: The art of Making Quality CertAIn. McGraw-Hill.
D. R. (1994). Customer Satisfaction, Market Share, and Profitability: Findings from Sweden. Journal of Marketing, 58(3), 53-66.
Firdaus, A. (2005). The Development of HEdPERF: A New Measuring Instrument of Service Quality for the Higher Education Sector. International Journal of Consumer Studies, 30(6), 569–581.
Firdaus, A. (2006) Measuring service quality in higher education: HEdPERF versus SERVPERF. Marketing Intelligence & Planning, 24(1), 31-47.
Lin, Y., Kingminghae, W. (2014). Social Support and Loneliness of Chinese International Students in ThAIland. Journal of Population and Social Studies, 22(2), 141-157.
LAI, C.S. and Van Nguyen, Q. (2017). Factors to Student Satisfaction Towards the Educational Activities -- a Case Study in Vietnam. International Journal of Organizational Innovation, 10(1), 27-37.
Wannapin, P. (2011). Quality Assessment of Services of the True Coffee Branches at Universities. Master’ thesis Bangkok University.