The Six revival strategies for Thai recitation inheritance

Main Article Content

ส่งสุข ภาแก้ว

Abstract

  The Six revival strategies for inheritance Thai recitations. The article aimed to present the concept, principles and strategies in memories Thai recitations for all students. This article has been written based on the author successful teaching experienced in the class room it's call   'Six  revival strategies for inheritance Thai recitations'  The results showed that   'The Six strategies revival strategies for inheritance Thai recitations' is a Thai recitation teaching strategy which is corresponding with the human natural learning behavior. It is not complicated but excellent and effective and it is the best practice for everyone.  The author is proud to present this strategies to all teachers. The teachers who is inheritance in the principals can apply to their students .it is a good method to teach them to appreciated in beautiful Thai language from recitations.  The results of using The Six revival strategies for inheritance Thai recitations has shown that it is the easiest way for learning Thai recitations.

Article Details

How to Cite
ภาแก้ว ส. (2019). The Six revival strategies for Thai recitation inheritance. MCU Haripunchai Review, 1(1), 31–45. Retrieved from https://so04.tci-thaijo.org/index.php/JMHR/article/view/172702
Section
Academic article

References

กรมวิชาการ. (2551). หลักสูตรมัธยมศึกษาตอนต้นพุทธศักราช 2551.กรุงเทพฯ : คุรุสภาลาดพร้าว.
กุลทรัพย์ เกษแม่นกิจ. (2521). “ลักษณะทั่วไปของร้อยกรอง” ในเอกสารการสอนชุดวิชาภาษาไทย 5 การอ่านหน่วยที่ 11. นนทบุรี : สาขาวิชาศึกษาศาสตร์ มหาวิทยาลัยสุโขทัยธรรมาธิราช.
ชาตรี สำราญ. (2542). บทอาขยานสู่การเรียนรู้. สำนักงานคณะกรรมการการศึกษาแห่งชาติ, กรุงเทพฯ.
นันทนา ขุนภักดี. (2537). ลักษณะเฉพาะของการอ่านทำนองเสนาะ. นครปฐม : มหาวิทยาลัยศิลปากร.
บุญเหลือ เทพยสุวรรณ, ม.ล. (2539). แว่นวรรณกรรม. พิมพ์ครั้งที่ 2. กรุงเทพฯ: อมรินทร์พริ้นติ้ง แอนด์ พับลิซซิ่ง.
พรทิพย์ ศิริสมบูรณ์เวช. (2548). เสนาะทำนองครรลองวรรณกรรม : ศิลปะการอ่านสำหรับครูภาษาไทย. กรุงเทพฯ:
ภาควิชาหลักสูตร การสอนและเทคโนโลยีการศึกษา คณะครุศาสตร์จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย,
มหาวิทยาลัยอุบลราชธานี, นวพร สุรนาคะพันธุ์. การท่องบทอาขยานภาษาไทย จากยาขมสู่ยาขนานเอก.(ออนไลน์) แหล่งที่มา, https://www.tci- thaijo.org/index.php/jlaubu/article/article/download/94527/73919, วันที่สืบค้น 8 สิงหาคม 2560.
ราชบัณฑิตยสถาน. (2555). พจนานุกรมศัพท์ศึกษาฉบับราชบัณฑิตยสถาน.กรุงเทพฯ: อรุณการพิมพ์. ศึกษาธิการ, กระทรวง. (2543). คู่มือการใช้บทอาขยานไทยประกอบการเรียนการสอนระดับประถมศึกษาและ มัธยมศึกษา. กรุงเทพฯ: ศูนย์พัฒนาหนังสือ กรมวิชาการ.
สมปอง พรหมเปียม. (2536). ทำนองเสนาะทางสู่สุนทรียภาพ. ชมรมคีตวรรณกรรม, กรุงเทพฯ : ไมค์พับลิชชิ่งส์.
สำนักงานคณะกรรมการการศึกษาขั้นพื้นฐาน. (2548). หนังสืออ่านเพิ่มเติม กลุ่มสาระการเรียนรู้ภาษาไทย บทอาขยานภาษาไทย ช่วงชั้นที่ 1-ช่วงชั้นที่ 4 หลักสูตรการศึกษาขั้นพื้นฐานพุทธศักราช 2544. กรุงเทพฯ: สำนักวิชาการและมาตรฐานการศึกษา.
สำนักงานคณะกรรมการการศึกษาขั้นพื้นฐาน. (2552). ตัวชี้วัดและสาระการเรียนรู้แกนกลางการศึกษาขั้นพื้นฐานกลุ่มสาระการเรียนรู้ภาษาไทย. กรุงเทพฯ: กระทรวงศึกษาธิการ.
สำนักงานคณะกรรมการการอุดมศึกษาแห่งชาติ. หลักสูตรพุทธศาสตรบัณฑิต สาขาวิชาการสอนภาษาไทย (5 ปี) หลักสูตรปรับปรุง พุทธศักราช 2556ตามกรอบมาตรฐานคุณวุฒิระดับอุดมศึกษา: (ออนไลน์)แหล่งที่มา, http://www.mcu.ac.th/site/curi/02/02TeachingThaiLanguage/ TeachingThaiLanguage.pdf. วันที่สืบค้น 11 สิงหาคม 2560.
อนุมาน ราชธน, (2515). พระยา. ความหมายของวัฒนธรรม. กรุงเทพฯ: อักษรเจริญทัศน์.
อำรุง จันทวานิช. (2543). อ่านอย่างไรให้ได้รส. กรุงเทพฯ : กรมวิชาการ กระทรวงศึกษาธิการ.