Thai Pre-Service Science Teachers’ Perceptions of Their Filipino ESL/EFL Lecturers’ Intercultural Communicative Practices in Science Teacher Education

Main Article Content

Singhanat Nomnian
Analiza Liezl Perez-Amurao
Akhyar Rido
Francisco A. Magno

Abstract

There has been an increasingly dominant presence of Filipino ESL/EFL lecturers in Thai higher education; yet, few studies explore the intercultural communicative practices between these Filipino lecturers and pre-service teachers in science teacher education. This study examined Thai pre-service science teachers’ perceptions of their Filipino lecturers. The theoretical framework of this study consists of intercultural communicative competence (ICC), tensions between native and non-native English speakers (NES-NNES), and Thai students’ perceptions of English and its varieties. Using a qualitative research paradigm, this study employed focus-group interviews with 15 pre-service teachers from biology, math, and general science majors at a Rajabhat University in Thailand. The findings suggest three key issues: 1) Filipino lecturers’ teaching styles and methods, 2) classroom communication, and 3) their English accent. The implications of this study promote not only the integration of cross-cultural exchanges and translanguaging practices into classroom interactions between NES/NNES lecturers and Thai learners but also awareness of World Englishes and Global Englishes to envisage multicultural/lingual realities in social and professional contexts. This study sheds new light on the pragmatic benefits of enhancing Thai learners’ intercultural communicative competence as part of ESL/EFL pedagogy in Thai higher education.

Article Details

How to Cite
Nomnian, S., Perez-Amurao, A. L., Rido, A., & Magno, F. A. (2023). Thai Pre-Service Science Teachers’ Perceptions of Their Filipino ESL/EFL Lecturers’ Intercultural Communicative Practices in Science Teacher Education. LEARN Journal: Language Education and Acquisition Research Network, 16(2), 533–547. Retrieved from https://so04.tci-thaijo.org/index.php/LEARN/article/view/266970
Section
Research Articles
Author Biographies

Singhanat Nomnian, Research Institute for Languages and Cultures of Asia, Mahidol University, Thailand

An associate professor and a chair of a PhD Program in Language and Intercultural Communication. Following his EdD in TESOL and Applied Linguistics from the University of Leicester in the UK, he was awarded Endeavour Postdoctoral Fellowship by the Australian Government to conduct research at the University of Technology Sydney (UTS) in Australia. His research interests include second/foreign language education, teacher professional development, intercultural communication, and sociolinguistics. He is the President of Thailand TESOL (2021-2023). He is the head and principal investigator of this research project.

Analiza Liezl Perez-Amurao, Humanities and Language Division, Mahidol University, International College, Thailand

An assistant professor and a chair of the Humanities and Language Division of Mahidol University International College, Thailand. She currently carries out research and publication projects in applied linguistics and linguistic anthropology, among others, having received the 2020 Bonifacio P. Sibayan Distinguished Professorial Chair in Applied Linguistics awarded by the Linguistic Society of the Philippines in recognition of her PhD work in the said fields. She has been invited and currently serves as a member of the Regional Advisory Committee for SOAS GLOCAL, University of London.

Akhyar Rido, Faculty of Arts and Education Universitas Teknokrat Indonesia

An associate professor of applied linguistics in the English Department, Faculty of Arts and Education, Universitas Teknokrat Indonesia. He was a visiting scholar at Mahidol University International College, Thailand (2022) and a visiting researcher at the Research Centre for Education, the National Research and Innovation Agency, Republic of Indonesia (2022-2023). His research has focused on classroom interaction and second language learning.

Francisco A. Magno, Department of Political Science and Development Studies, De La Salle University, Philippines

A professor of Political Science and Development Studies at De La Salle University. He has been a Visiting Professor at Hiroshima University and Waseda University and a Visiting Researcher at Osaka University, Florida State University, and the University of Reading. He finished his PhD in Political Science from the University of Hawaii at Manoa. His research interests include governance, public policy, and sustainable development.

References

Akkakoson, S. (2019). Thai language learners’ sense of English ownership. PASAA, 58,

-263.

Baker, W. (2018). Culture and identity through English as a Lingua Franca: Rethinking concepts and goals in intercultural communication. Walter de Gruyter.

Bright, D., & Phan, L. (2011). Learning to speak like us: Identity, discourse and teaching English in Vietnam. In L. J. Zhang, R. Ruddy, & L. Alsagoff (Eds.), Changing perspectives in a globalised world (pp.121-140). Prentice Hall.

Buckingham, L. (2015). Recognising English accents in the community: Omani students' accent preferences and perceptions of nativeness. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 36(2), 182-197.

Choomthong, D., & Manowong, S. (2020). Varieties of English accents: A study of the degree of preference and intelligibility among second-year English major students at Maejo University. Manusya: Journal of Humanities, 23(2), 151-169.

Corbett, J. (2022). An intercultural approach to English language teaching (2nd ed.). Multilingual Matters.

Elliott, J. (2005). Using narrative in social research. SAGE Publications.

Fang, F., Zhang, L. J., & Sah, P. K. (2022). Translanguaging in language teaching and learning: Current practices and future directions. RELC Journal, 53(2), 305-312.

Inpeng, S., & Nomnian, S. (2020). The use of Facebook in a TEFL program based on the TPACK framework. LEARN Journal: Language Education and Acquisition Research Network, 13(2),369-393.

Inpeng, S., & Nomnian, S. (2022). Facebook as a promotional tool for learner autonomy: Thai pre-service EFL teachers’ voices. TEFLIN Journal, 33(2), 292-309.

Jhaiyanuntana, A., & Nomnian, S. (2020). Intercultural communication challenges and strategies for the Thai undergraduate hotel interns. PASAA, 59, 204-235.

Jimenez-Silva, M., & Olson, K. (2012). A community of practice in teacher education: Insights and perceptions. International Journal of Teaching and Learning in Higher Education, 24(3), 335- 348.

Jindapitak, N., & Teo, A. (2013). Accent priority in a Thai university context: A common sense revisited. English Language Teaching, 6(9), 193-201.

Jindapitak, N., & Teo, A. (2014). Thai tertiary English majors’ attitudes towards and awareness of World Englishes. Journal of Studies in the English Language, 7, 74-116.

Kachru, B. (1985). Standards, codification, and sociolinguistic realism: The English language in the outer circle. In K. Bolton, & B. Krachru (Eds.), World Englishes: Critical Concepts in Linguistics, Vol. 2 (pp. 11–30). Routledge.

Khaopanya, K., Promphakping, B., & Mee-Udon, F. (2011). Myanmarese migrant workers in Nakorn Isan Province, the Northeast of Thailand. KKU Research Journal (Graduate Studies), 11(4), 123-134.

Kobayashi, Y. (2017). ASEAN English teachers as a model for international English learners: Modified teaching principles. International Journal of Applied Linguistics, 27(3), 682-696.

Kobayashi, Y. (2021). Japanese English learners’ perceptions of Filipino teachers’ online English lessons: Implications for Global Englishes research. RELC Journal. doi:10.1177/00336882211061629

Liamputtong, P. (2019). Qualitative research methods (5th ed.). Oxford University Press.

Lincoln, Y., & Denzin, N. (2003). Turning Points in Qualitative Research: Tying Knots in a Handkerchief. Altamira Press.

López-Rocha, S. (2016). Intercultural communicative competence: Creating awareness and promoting skills in the language classroom. In C. Goria, O. Speicher, & S. Stollhans (Eds.), Innovative language teaching and learning at university: Enhancing participation and collaboration (pp. 105-111). Research-publishing.net

Makcharoen, P. (2018). Myanmar migrant workers situation in Nakhon Pathom Province: Problems and coexistence in the community. Burapha Journal of Political Economy, 6(1), 63- 94.

Mongkolhutthi, P. (2022). Expatriate native English-speaking lecturers in a Thai university context: Privileged or underemployed? LEARN Journal: Language Education and Acquisition Research Network, 15(2), 326-350.

Namphandung, K., Boonyarattanasoontorn, P., Tepnarong, T., Nokim, N., Puimarth, P., & Ponin, I. (2021). An investigation of attitudes towards Thai pre-service English teachers to standard English, World Englishes, native and non-native English-speaking teachers. Manutsat Paritat: Journal of Humanities, 43(2), 197-215.

Ou, W.A., Gu, M.M., & Hult, F.M. (2020) Translanguaging for intercultural communication in international higher education: Transcending English as a lingua franca. International Journal of Multilingualism, 20(2), 1-19.

Perez-Amurao, A., & Sunanta, S. (2020). They are ‘Asians Just Like Us’: Filipino teachers, colonial aesthetics and English language education in Thailand. Sojourn: Journal of Social Issues in Southeast Asia, 35(1), 108-137.

Phumpho, R., & Nomnian, S. (2019). Challenges for Thai business people using English in ASEAN. Kasetsart Journal of Social Science, 40, 743–750.

Phusit, N., & Suksiripakonchai, W. (2018). A study of Thai university students’ attitudes towards pronunciation models in English as a lingua franca. International Journal of Social Science and Humanity, 8(1), 20-24.

Prabjandee, D. (2020). Teacher professional development to implement Global Englishes language teaching. Asian Englishes, 22(1), 52-67.

Promnath, K., & Tayjasanant, C. (2016). English-Thai code-switching of teachers in ESP classes. PASAA, 51, 97-126.

Quigley, K.F.F., & Kanjananiyot, P. (2022). How can Rajabhat universities pull back from the precipice? US World News

https://www.universityworldnews.com/post.php?story=20220808122107371

Rose, H., McKinley, J., & Galloway, N. (2021). Global Englishes and language teaching: A review of pedagogical research. Language Teaching, 54(2), 157-189. doi:10.1017/S0261444820000518

Rueangdej, C., & Nomnian, S. (2021). Stakeholders’ insights into migrant students’ experiences in a Thai public school: A linguistic ecological perspective. Austrian Journal of South-East Asian Studies, 14(2), 243–266.

Salmons, J. (2016). Doing qualitative research online. Sage Publications.

Sangnok, P., & Jaturapitakkul, N. (2019). Perceptions of Thai undergraduate students toward the Asian English accents on listening comprehension. rEFLections, 26(2), 24–50.

Sangpong, S. (2021). A study of English language learning strategies used by the 1st-year undergraduate students at Thepsatri Rajabhat University. Faculty of Humanities and Social Sciences Thepsatri Rajabhat University Journal, 12(3), 37–52.

Snodin, N., Young, T., Thongnuan, T., Bumrungsalee, I., & Nattheeraphong, A. (2021). The migration of international academics to Thailand and their experiences of Thai higher education. Sojourn: Journal of Social Issues in Southeast Asia, 36(2), 225–257.

Suebwongsuwan, W., & Nomnian, S. (2020). Thai hotel undergraduate interns’ awareness and attitudes towards English as a lingua franca. Indonesian Journal of Applied Linguistics, 9, 704- 714.

Tananuraksakul, N. (2017). Building up Thai EFL students’ positive attitudes toward their non- native English accented speech with the use of phonetics website. Teaching English with Technology, 17(4), 52-63.

Thienthong, A., & Uthaikorn, K. (2023). Thai learners’ attitudes toward English accents: Fields and stages of study. LEARN Journal: Language Education and Acquisition Research Network, 16(1), 676-702.

Thongprayoon, T., Wangphasit, L., Yamrung, R., & Lanka, W. (2020). Intercultural communicative language learning competencies of undergraduate students in an international program in Thailand. THAITESOL Journal, 33(2), 1-18.

Ulla, M.B. (2019). Filipinos as EFL teachers in Bangkok, Thailand: Implications for language education policy in the ASEAN region. RELC Journal, 52(3), 1-15.

Vivatananukul, M. (2015). Perception and intercultural communication between Thai students and ASEAN people. KKU International Journal of Humanities and Social Sciences, 5(3), 29-52.

Waterworth, P. (2016). Teaching English in ASEAN: The voices of English teachers. Indonesian Journal of Applied Linguistics, 5(2), 154-166.

Wattananukij, W., & Crabtree, R.M. (2020). Language attitudes toward Philippine English: A comparative study among Thai undergraduate students with and without exposure to Philippine English teachers. NIDA Journal of Language and Communication, 25(37), 18-40.

Wattanavorakijkul, N. (2020). Measuring intercultural sensitivity of Thai university students: Impact of their participation in the US Summer Work Travel Program. rEFLections, 27(1), 81-102.

Wilkinson, M.T. (2016). What do they think of me? A semi-ethnographic investigation into student stereotypes and biases towards teachers. The New English Teachers, 10(1), 20-41.