Indian Women: Sign, Signification, and Countering Myth in Sathirakoses-Nagapradipa’s Niyai Bengali
Main Article Content
Abstract
This article aims to study cultural signs about women and signification in three tales named Kontokon (His Trick, Her Trick), Thepthida Itu (The Goddess Itu), and Songjaobaw (The Two Grooms) from Sathirakoses-Nagapradipa’s Niyai Bengali, translated from Bengali Household Tales. The framework applied to this research is the framework of Roland Barthes’s Semiology. The result displays that the tales convey three significant signs which are (1) the brahmin women, signifying that women are brave and able to defeat men by using their wit. Besides women do not have to be under guardianship of men or conform to social norms, (2) The ritual of Itu points out the importance and power of relationships among sisterhood and female community, which can make a change without man’s assistance, and (3) Vikramaditya and princess’s rings convey gender equality and bravery of women to stand up for justice and themselves. The roles of these signs are to criticize and counter against a myth of patriarchy in Indian society.
Article Details
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
References
กุสุมา รักษมณี. (2547). ที่เป็นยิ่งกว่าหนังสือรวมนิทาน. ใน ปกรณัมนิทาน (น. 69-76). กรุงเทพฯ: แม่คำผาง.
คมกฤช อุ่ยเต็กเค่ง (2559). เทวี: เทวสตรีในอินเดีย. ใน พิพัฒน์ กระแจะจันทร์ (บ.ก.), พลังผู้หญิง แม่ เมีย และเทพสตรี: ความจริงและภาพแทน (น. 153-169). กรุงเทพฯ: สำนักงานพระพุทธศาสนาแห่งชาติ.
จักรกฤษณ์ ดวงพัตรา และคณะ. (2557). พุทธศักราช 2457-2467 สิบปีนั้น วรรณคดีสโมสร. ขอนแก่น: ขอนแก่นการพิมพ์.
ชานป์วิชช์ ทัดแก้ว. (2559). คนธรรพวิวาห์และสยุมพร: เสรีภาพในการเลือกคู่ครองของสตรีอินเดียโบราณ. ใน พิพัฒน์ กระแจะจันทร์ (บ.ก.), พลังผู้หญิง แม่ เมีย และเทพสตรี: ความจริงและภาพแทน (น. 170-182). กรุงเทพฯ: สำนักงานพระพุทธศาสนาแห่งชาติ.
ณรงค์กรรณ รอดทรัพย์. (2555). ปิตาธิปไตย: ภาพสะท้อนแห่งความไม่เสมอภาคระหว่างชายหญิงในสังคมเอเชีย. วารสารวิชาการ มหาวิทยาลัยราชภัฏบุรีรัมย์ สาขามนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์, 4(2), 30-46.
นพพร ประชากุล. (2552ก). แฟร์ดินองด์ เดอ โซซูร์: บิดาแห่งภาษาศาสตร์และโครงสร้างนิยม. ใน เนาวนิจ สิริผาติวิรัตน์, เสนาะ เจริญพร และไอดา อรุณวงศ์ (บ.ก.), ยอกอักษร ย้อนความคิด เล่ม 2 ว่าด้วยสังคมศาสตร์และมนุษยศาสตร์ (น. 71-84). กรุงเทพฯ: อ่านและวิภาษา.
นพพร ประชากุล. (2552ข). โรล็องด์ บาร์ตส์ กับสัญศาสตร์วรรณกรรม. ใน เนาวนิจ สิริผาติวิรัตน์, เสนาะ เจริญพร และไอดา อรุณวงศ์ (บ.ก.), ยอกอักษร ย้อนความคิด เล่ม 2 ว่าด้วยสังคมศาสตร์และมนุษยศาสตร์ (น. 85-163). กรุงเทพฯ: อ่านและวิภาษา.
นพพร ประชากุล. (2552ค). สัญศาสตร์กับวรรณกรรม. ใน เนาวนิจ สิริผาติวิรัตน์, เสนาะ เจริญพร และไอดา อรุณวงศ์ (บ.ก.), ยอกอักษร ย้อนความคิด เล่ม 1 ว่าด้วยวรรณกรรม (น. 319-336). กรุงเทพฯ: อ่านและวิภาษา.
แบชัม, เอ. แอล. (2549). ภารตรัตนะ (ธิติมา พิทักษ์ไพรวัน, ผู้แปล) (พิมพ์ครั้งที่ 2). กรุงเทพฯ: โครงการเผยแพร่ผลงานวิชาการ คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.
ปรีชา ช้างขวัญยืน. (2559). สตรีในคัมภีร์ตะวันออก (พิมพ์ครั้งที่ 3). กรุงเทพฯ: จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.
รื่นฤทัย สัจจพันธุ์. (2558). นิยายเบงคลี หนังสือแปลที่ได้รับยกย่องจากวรรณคดีสโมสร. ใน 100 ปี วรรณคดีสโมสร (น. 344-364). กรุงเทพฯ: สำนักวรรณกรรมและประวัติศาสตร์ กรมศิลปากร.
วาสนา ไอยรารัตน์. (2522). สิทธิและหน้าที่ของสตรีในวรรณกรรมสันสกฤตที่ว่าด้วยธรรมศาสตร์ (วิทยานิพนธ์มหาบัณฑิต สาขาวิชาภาษาตะวันออก). จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย, กรุงเทพฯ.
เสฐียรโกเศศ-นาคะประทีป. (2552). นิยายเบงคลี. กรุงเทพฯ: ศยาม.
อาทิตยา จารุจินดา. (2535). วรรณกรรมนิทานของพระสารประเสริฐ (ตรี นาคะประทีป): การศึกษาเชิงวิเคราะห์ (วิทยานิพนธ์มหาบัณฑิต สาขาวิชาภาษาไทย). จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย, กรุงเทพฯ.
เอื้อมพร ทิพย์เดช, สนม ครุฑเมือง และเปรมวิทย์ วิวัฒนเศรษฐ์. (2561). มายาคติในนิทานพื้นบ้านล้านนา. พิฆเนศวร์สาร, 14(1), 83-101.
Barthes, R. (1972). Mythologies (A. Lavers, Trans.). London: Vintage.
Barthes, R. (1983). Elements of Semiology (A. Lavers, & C. Smith, Trans.) (8th ed.). New York: Hill and Wang.
Chakravarti, U. (2018). Gendering Caste: Through a Feminist Lens. New Delhi: SAGE Publications.
McCulloch, W. (1912). Bengali Household Tales. London: Hodder and Stoughton.
Sen, S. (1995). The Tale of Itu: Structure of a Ritual Tale in Context. Asian Folklore Studies, 54, 69-117.