American Orientalism in Korean Vietnam War Novels: A Case Study of The Shadow of Arms and The Faraway Ssongba River
Main Article Content
Abstract
This research article aims to explore and understand the origins of American Orientalism, which began to take shape from the Korean War to the Vietnam War. Although in the 1960s, Orientalism was a concept rooted in European colonialism, South Korean scholars acknowledged that South Korean society in the Post-Korean War era was significantly influenced and shaped by American imperialist ideology. This led to the transmission and reproduction of Western ideals within South Korean society, embedding Orientalist perspectives into various art forms, including print media, textbooks, television shows, and films. The novel The Faraway Ssongba River by Park Young-han interprets American Orientalism as the United States use of financial power through the U.S. dollar to fully intervene in and control the economic systems of Vietnam. Meanwhile, The Shadow of Arms by Hwang Seok-young presents representations of racism and sexism, and portrays Asian individuals perceived as inferior in comparison with South Koreans. Analyzing American Orientalism through these two literary works reveals how this ideology was instilled and reproduced through the worldviews of authors who returned from the battlefield of the Vietnam War. Although both authors used their literary works to critique American imperialist power and viewed the United States as intervening in Asian countries through both hard and soft power, they could not transcend the dominant aspiration prevalent in South Korean society at that time—specifically, the strong desire for transformation toward American-style modernity.
Downloads
Article Details

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
References
Barry, K. (2002). Seksyueolliti-ui Maechunhwa (in Korean). [Prostitution of sexuality]. (K.N. Jeung & E.J. Kim, Trans.). Seoul: Saminbooks.
Cheong, J. H. (1997). Betonamjeon Soseol Yeongu (in Korean). [A study on the novels depicting Vietnam war in Korea] (Master’s thesis). Seoul: Dongguk University.
Cho, H. H. (2005). Betnamjeonjaeng Baegyeong Soseol-ui Inmul Yeongu (in Korean). [A study on the characters in novels set against the background of the Vietnam war] (Master’s thesis). Seoul: Dongguk University.
Choi, W. S. (1997). Saengsanjeok Daehwareul Wihayeo (in Korean). [For a productive dialogue]. Paju: Changbi Publishers.
Chung. I. J., & Intasi, W. (2014). Prawattisat kanmueang kaoli samai mai (in Thai). [The political history of modern Korea]. Seoul: Imagine Books.
Chung, J. N. (2011). Orientalijeum-ui Yeoksa (in Korean). [The history of orientalism]. Paju: Sallimbook.
Gwon, Y. M. (1992). Soseolgwa Unmyeongui Eoneo (in Korean). [The novel and the language of fate]. Seoul: Hyeondaesoseolsa.
Hwang, S. Y. (1990a). Mugiui Geuneul sang (in Korean). [The shadow of arms 1]. Seoul: Hyeongseongsa.
Hwang, S. Y. (1990b). Mugiui Geuneul ha (in Korean). [The shadow of arms 2]. Seoul: Hyeongseongsa.
Ji, H. H. (2007). Han-Be BetnamJeonjaeng Soseol Bigyo Yeongu (in Korean). [A comparative study of Korea-Vietnam Vietnam war novels] (Master’s thesis). Pusan: Pusan National University.
Joung, I. S. (2010). Betnamjeonjaeng-ui Hanguk Hyeondae Soseol Suyong Yangsang Yeongu: Bak Yeonghan, An Jeonghyo, Hwang Seokyeong-eul Jungsimeuro (in Korean). [A study on the aspects of receptiveness and Korean modern novels on Vietnam war: Focusing on Park Young-han, Ahn Jung-hyo and Hwang Suk-young’s novels] (Doctoral dissertation). Seongnam: Kyungwon University.
Kang, C. G. (2012). Yeoksawa Ideollogi (in Korean). [History and ideology]. Goyang: Dragon Publishing.
Kim, D. G. (2008). Hanguk Eonlon-ui Miguk Damnon Guseong-gwa Orientalijeum Jaepyeon-e Gwanhan Yeongu (in Korean). [A study on the construction of American discourse in Korean media and the reconfiguration of orientalism] (Master’s thesis). Seoul: Sogang University.
Kim, E. H. (2014). Namseongseong Hoegdeug-ui Romance-wa Yongbyeong-ui Mellangkolia-Gaebaldokjaegi Betnamjeon Soseol-eul Jungsimeuro (in Korean). [Romance to achieve masculinity and melancholia of mercenaries focusing on Vietnam war novels in developmental dictatorship]. Journal of Memory & Vision, 31, 8-39.
Kim, H. H. (2005). Segyejiri-eseo Dongnamasia Jiyeok-ui Jeonghyeongseong-e Daehan Jaejomyeong: Ilsang Eumsig-eul Tonghan Geullobeol Gyoyug-ui Jirijeok Daean Gaebal (in Korean). [Resisting the stereotyped Southeast Asia in world geography: developing a geographical alternative through everyday food for global education] (Doctoral dissertation). Seoul: Seoul National University.
Kim, J. H. (2009). BetnamJeonjaeng Soseol Yeongu (in Korean). [A study on the novels depicting Vietnam War in Korea] (Master’s thesis). Sunchon: Sunchon University.
Kim, J. H. (2014). Wollamjeon Seosa-ui Guseong Wonriwa Munhakjeok Yeonghyang-Pawol Sugireul Jungsimeuro-(in Korean). [The composition principles and the literary influence of narration on the Vietnam war-with emphasis on memoirs on dispatch to Vietnam-]. Journal of Language and Literature, 57, 275-303.
Kim, J. Y. (2020). Betnamjeonjaeng Soseore Natanan Seonggwa Sekswolliti Yeongu (in Korean). [A Study on Sex and Sexuality in the Novels about the Vietnam War] (Doctoral dissertation). Seoul: University of Seoul.
Kwon, Y. M. (1992). Yeoksawa Ideollogi Soseolgwa unmyeongui eoneo (in Korean). [Fiction and the Language of Fate]. Seoul: Hyeondaesoseolsa.
Lee, H. W. (2010). Hyeondae Hanguk Soseol Sogui Betnam Insik (in Korean). [Perceiving Vietnam through contemporary Korean novels]. OUGHTOPIA, 25(3), 359-384.
Lee, K. J. (2018). Betnamjeon Soseol-e Natanan Jegukjuuijeok Ipjang-gwa Jendeo Biyu-ui Gwanryeonseong (in Korean). [The relationship between the imperialist position and the gender parable in Vietnam war novels]. The Studies of Korean Literature, 58, 275-300.
Lee, O. S. (2009). Uri An-ui Orientalijeum (in Korean). [Orientalism within us]. Seoul: Purunyoksa.
Lim, G. H. (2007). Hwang Seokyeong Soseol Yeongu: Talsikminseongeul Jungsimeuro (in Korean). [A study on Hwang Seok-yeong’s novel: focusing on the postcoloniality] (Doctoral dissertation). Jeonju: Chungbuk National University.
Moon, K. H. S. (2002). Dongmaeng Sogui Sekseu (in Korean). [Sex Among Allies]. (J. J. Lee, Trans.). Seoul: Saminbooks.
Nguyen, T. H. T. (2018). Betnamjeonjaeng Seosa-e Natanan Budeungga Gyohwan Yangsang Yeongu: Hwang Seokyeong ui -eul Daesang-euro (in Korean). [The look of the “unequal exchange” in the Vietnam war story based on the work of the shadow of arms by Hwang Sok-Yong] (Master’s thesis). Seoul: Sogang University.
Nuangjamnong, N. (2025). Thahan mi wai thammai? Kan patirup kongthap lae sang prachathippatai thai-kaoli tai (in Thai). [What is the purpose of the military? Military reform and democratization in Thailand and South Korea]. Bangkok: Illuminations editions.
Park, H. (2002). Segye-wa “Taja”: Orientalijeum-ui Gyebo (2) (in Korean). [“World” and “the other”: The genealogy of orientalism(2)]. Discourse201, 5(2), 133-170.
Park, Y. H. (1993). Meonameon Ssongbagang (in Korean). [The Faraway Ssongba river].Seoul: JoongAng IIbosa.
Said, E. W. (2011). Orientallijeum (in Korean). [Orieantalism]. (H.G. Park, Trans.). Seoul: Kyobobook.
Seo, E. J. (1995). Wollampabyeong 30junyeon: Wollamgwa Hanguk Hanguksoseol Sogui Wollamjeon-Jipdangwanggiui Yeoksa, Geu Gotongui Damnon-(in Korean). [The 30th Anniversary of the Vietnam war dispatch: The Vietnam war in Korean novels-The history of collective madness, The discourse of that pain-]. Critical Review of History, 32, 214-225.
Seong, I. K. (2006). Orientallijeum-ui saeroun sinhwa-deul (in Korean). [New myths of orieantalism]. Seoul: God’s Win.
Son, Y. G. (2010). Gijichon Soseol-ui Talsikminseong Yeongu (in Korean). [Postcolonialism in U.S. military campside town stories] (Doctoral dissertation). Chuncheon: Kangwon National University.
Song, S. C. (1993). Betnamjeonjaeng Soseollon: Yongbyeong-ui Gyohoon (in Korean). [A study on Vietnam war novels: Lessons from Mercenaries]. Creation and Criticism, 21(2), 40-55.
Woo, C. J. (1994). Yongmang-ui Sihak (in Korean). [The poetics of desire]. Seoul: Moonji Publishing.
Yim, H. Y. (1992). Urishedaeui Soseolilkki (in Korean). [Reading novels of our time]. Seoul: Geul.