สถานการณ์ปัจจุบันของการสอบวัดระดับ การใช้ภาษาญี่ปุ่นเชิงธุรกิจ (BJT) ในประเทศไทย: จากบทสัมภาษณ์ผู้เข้าสอบ BJT
Main Article Content
บทคัดย่อ
งานวิจัยนี้เป็นการศึกษาเกี่ยวกับสถานการณ์ปัจจุบันต่อการสอบวัดระดับทักษะการใช้ภาษาญี่ปุ่นเชิงธุรกิจ (BJT) ในประเทศไทย จากข้อมูลจากการสัมภาษณ์ผู้เข้าสอบวัดระดับทักษะความรู้ภาษาญี่ปุ่นเชิงธุรกิจ (BJT) การสัมภาษณ์แบบตัวต่อตัวกึ่งโครงสร้างครั้งนี้ สัมภาษณ์นักศึกษามหาวิทยาลัยชาวไทย จานวน 6 คนและพนักงานบริษัทเอกชนญี่ปุ่นในประเทศไทยจานวน 6 คน จากผลการวิจัยพบว่า นักศึกษาเห็นว่าการสอบวัดระดับทักษะการใช้ภาษาญี่ปุ่นเชิงธุรกิจ (BJT) นั้นยากและไม่เหมาะสมกับระดับความรู้ด้านภาษาญี่ปุ่นของตน อย่างไรก็ตาม การศึกษาครั้งนี้เผยให้เห็นว่านักศึกษาเห็นคุณค่าของการสอบวัดระดับทักษะการใช้ภาษาญี่ปุ่นเชิงธุรกิจ (BJT) ในแง่ของการให้โอกาสทบทวนสิ่งต่าง ๆ ที่เคยเรียนรู้ การเรียนรู้วิธีการใช้ภาษาญี่ปุ่นรูปสุภาพในสถานการณ์จริง และกระตุ้นให้นักศึกษาต้องการศึกษาเรื่องนี้เพิ่มมากขึ้น ภายหลังเสร็จสิ้นจากการสอบ ในทางกลับกันพนักงานของบริษัทเอกชนญี่ปุ่นพบว่าการทดสอบดังกล่าวเหมาะสมกับทักษะความสามารถทางภาษาของตน และยังพบว่าการสอบวัดระดับทักษะภาษาญี่ปุ่นเชิงธุรกิจ (BJT) ได้รับการยอมรับว่าเป็นประโยชน์ต่อกลุ่มพนักงาน เนื่องจากทาให้ตระหนักถึงจุดอ่อน และนาไปสู่การปรับปรุงภาษาญี่ปุ่นของตน ในขณะเดียวกันเป็นการเปิดโอกาสให้ได้เรียนรู้คาศัพท์และสานวนใหม่ ๆ ที่เกี่ยวข้องกับการทางานในบริษัทอีกด้วย หากการสอบวัดระดับทักษะการใช้ภาษาญี่ปุ่นเชิงธุรกิจ (BJT) ได้รับการปรับปรุงจนกระทั่งเป็นที่รู้จักอย่างแพร่หลาย ผู้รับผิดชอบการจัดสอบจาเป็นอย่างยิ่งที่จะต้องส่งเสริมทั้งการจดจาชื่อและการตระหนักถึงประโยชน์ที่สามารถนาไปใช้ได้จริงของการสอบดังกล่าวนี้แก่ประชาชนทั่วไป ซึ่งเป้าหมายนี้สามารถบรรลุได้โดยการกาหนดให้ผลการสอบวัดระดับทักษะการใช้ภาษาญี่ปุ่นเชิงธุรกิจ (BJT) เป็นมาตรฐานในกระบวนการสรรหาบุคลากรของบริษัทเอกชนญี่ปุ่น และใช้คะแนนการสอบเป็นหลักเกณฑ์ในการประเมินค่าตอบแทนพนักงาน
Article Details

อนุญาตภายใต้เงื่อนไข Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
ข้อความและข้อคิดเห็นต่างๆ ในบทความเป็นของผู้เขียนบทความนั้นๆ ไม่ใช่ความเห็นของกองบรรณาธิการหรือของวารสาร jsn Journal
เอกสารอ้างอิง
Deci, E. l., & Ryan, R. M. (1985). Intrinsic motivation and self-determination in human behavior, NewYork: Plenum.
Japanese Language Proficiency Test (n.d.). Past Test Data. Retrieved fromhttps://www.jlpt.jp/statistics/archive.html
Otani, T. (2008). “SCAT” A qualitative analysis method by four-step cording: easy startable and small scale data applicable process of theorization. Bulletin of the graduate school of education and human development (education sciences). Nagoya University, 54 (2), 27-44.
Otani, T. (2011). SCAT: Steps for Cording and Theorization –Qualitative Data Analysis Method with Explicit Procedure, Easy to Set About, and Suitable for Small Scale Data. Kansei Engineering, 10 (3), 155-160.
Ryan, R. M., & Deci, E. l.(2000). Self-determination theory and the facilitation of intrinsic motivation, social development, and well-being. American Psychologist, 55, 68-78.
Tajima, K. (2020). The Current Situation and Outlook of BJT Business Japanese Proficiency Test in Thailand as Suggested by Examinees’. Panyapiwat Journal, 12(3), 300-314.
The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation. (2017). Business Japanese Proficiency Test –Official mock test & Guideline Kyoto: The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation.
The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation. (n.d.). The characteristics and advantages of BJT. Retrieved from https://www.kanken.or.jp/bjt/about/feature_merit.html
The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation. (n.d.). The data of candidate. Retrieved from
https://www.kanken.or.jp/bjt/candidate/
The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation. (n.d.).Level guideline. Retrieved from