泰国曼谷市中心语言景观标点符号特征探析

作者

  • 茉莉 陈 华侨崇圣大学

关键词:

曼谷语言景观;标点符号;特征;异同比较;影响因素

摘要

本研究通过实地调查,系统分析了曼谷市中心官方与非官方语言景观中的标点符号使用特征。研究总结了官方语言景观中的标点符号使用较为简洁、频率较低,仅使用了9类标点符号,如句号、连接号、括号等;而非官方语言景观的标点符号使用则较为丰富,使用了16类标点符号,且频率更高,主要见于商业标牌、广告等。两者在标点符号的种类和使用频率上存在显著差异,官方语言景观由于规范性较强,使用标点符号较为谨慎,非官方语言景观则具有更大的灵活性和创造力,标点符号的使用更多是为了吸引消费者和突出关键信息。此外,影响曼谷语言景观标点符号使用的因素包括语言种类、语言景观的功能与性质、经济文化背景等。本文为研究语言景观中的标点符号使用提供了新的视角,并揭示了官方与非官方语言景观在信息表达和文化呈现上的差异及提出了建议。

参考

Ai.Z.Z.T.D.E.(2009). A Brief Discussion on the Necessity of Punctuation Teaching in Chinese Language Education for Ethnic Minorities.Journal of Hotan Normal College,2,126-127.

Chariya Seangyen.(2015).Linguistic Landscape on Billboards in Mueang District,Udon. Thani Province.Journal of vernacular ground,31-32.

Deng.X.L.(2008). An Analysis of the Interpersonal Meaning of Punctuation Marks. Science & Technology Information,(2),171-215.

Hua.C.(1994).The Typical Differences in Punctuation Between Russian and Chinese.Russian Learning,(6),60-62.

Huebner,T.(2006).Bangkok's Linguistic Landscapes: Environmental Print, Code-mixing and Language Change. International Journal of Multilingualism,(01),31-51.

Hu.J.G.(2002)An Analysis of the Usage Characteristics and Common Errors in Punctuation among Elementary-Level International Students .(Master’s Thesis).Jinan University,12-30.

Hu,J.G.&Zhou,J.(2003). Analysis of punctuation writing errors of international. students. Language and Character Application, (3),10-20.

Jaibanjoet Meatavee.(2019). An Investigation on the Linguistic landscape of tourist areas in Phuket Island Thailand (Master’s Thesis). South China University of Technology,35.

Jintana Yodying.(1976).History of the Names of Sub-districts and Villages in Mueang Phrae District,Phrae Province(Master’s Thesis). Sri-nakharinwirot University,26-32.

Kong,Z.(2017). An Overview of Linguistic Landscape Studies:History,Trend and

Implications.Journal of Central South University (Social Science),(2),57-64.

Landry,R.&Bourhis,R.Y.(1997).Linguistic Landscape and ethnolinguistic Vitality. Journal of Language and Social Psychology,16,23-49.

Lin.S.F.(2000).Learning and Application of Punctuation Marks.People’s Publishing House,20-30.

Lin.S.F.(2000).The Etymology and Concept of "Punctuation" (Part I) — On the Necessity of Establishing Punctuation as an Independent Discipline.Yuwen jianshe Journal,(4),35-37.

Mu.& Rungruang.(2013). Chiang Mai Linguistic Landscape in the Tourist Attraction Areas: A Study on the English Language Use on Signs. The Golden Teak Humanity and Social Science Journal,(19),59-70.

Nakawat Sare.(2007).Pattani Store names:the relationship between the store name and the. lifestyle of the resident community(Master’s Thesis).Chulalongkorn University,68-85.

Nopawan Srichan.(2000). The use of punctuation marks. Thai Wattana Panich,10-20.

Pasa.&Siriphon.(2019).Street Food Signs Yaowarat and Chatuchak Semiotic Landscapes(Master’s Thesis) .Srinakharinwirot University,20-35.

Phraya Upakitsilpasarn.(1956). Linguistic Principle. Thai Watthana Panich,(6),1-6.

Kamchai Thonglor .(1995). Thai language principles. Ruam Sarn,(9),2-15.

Preechya Choongern.(2023).Characteristics of language landscape in downtown. Bangkok,Thailand.Chinese language and culture journal,10(2),175-191.

Scollon.R.&Scollon.S.W.(2003).Discourse in Place:Language in the Material World. Journal of Comparative Literature and Aesthetics,38(1),135.

Shang.G.W.(2016).An Economics Approach to Linguistic. Landscape:Singapore,Malaysia and Thailand as a Case.Chinese Journal of Language Policy and Planning,(4),83-90.

Somsak Sinthuravej.(1978).Towards Educational Quality. Bangkok.Thai Watana Panich.

Spolsky.B.(2009).Prolegomena to a Sociolinguistic Theory of Public. Sphere.E.Shohamy,D.Gorter.Linguistic Landscape:Expanding the Scenery ,25-39.

State Language and Writing Commission.(2018).Language Landscape Research. Language Life White Paper——Study of Language Policiesin China.The Commercial Press,288-304.

The Royal Society of Thailand.(1984).Guidelines for the Use of Punctuation Marks and Other Symbols, Spacing Rules,18-30.

Xu,M.(2017). An Overview of Linguistic Landscape Studies: History, Trend and Implications.Chinese Journal of Language Policy and Planning,2(2),47-64.

Xiao,M.&Hans,V. d. V.(2015).Constructing i- dentities through multilingualism and. multiscriptualism: The linguistic landscape in Dutch and Belgian Chinatowns.Journal of Chinese Overseas,11(2),119-147.

Xiao.S.M.(2004).Standardization of Punctuation Marks in China.Journal of Zhengzhou University,37(6),121-124.

Yang.Z.L.(1999). The Origin of Modern Punctuation Marks. Journal of Zhengzhou University,(2)110-112.

Zhang.M.&Liu.M.Y.(2009). A Study on the Cohesive Functions of Punctuation at the Prosodic and Contextual Levels of Discourse.Joural of Yan an University (Social Science Edition) ,31(6),106-109.

Zhang,n.n.(2017). The Classification of Linguistic Landscape from the Perspective of Speech Community Theory. Chinese Journal of Language Policy and Planning,(02),43- 49.DOI:10.19689.

Zhang.H.(2018).Mapping Linguistic Landscape of Singapore Chinatown:A Case Study of Pagoda Street. Journal of Longdong University,29(4),27-31.

Zhao.B.Y.(1999). A Comparative Study of Chinese and Japanese Punctuation Usage (Part 15).Foreign Language Research in Northeast Asia,12,30-31.

Zhu,X.L.(2018). Thailand Chinese Use and its Variation:From the Perspective of. the Linguistic Landscape. China Language Strategies,(2),19-29.

Zhu,X.L.(2018). Thailand Chinese Use and its Variation:From the Perspective of. the Linguistic Landscape. China Language Strategies,(2),19-29.

##submission.downloads##

已出版

2025-06-30